Exemples d'utilisation de "top-level domain" en anglais

<>
Chrome sees this address and warns you of the new, conflicting top level domain name. Chrome фиксирует этот адрес и предупреждает пользователя о новом домене верхнего уровня, который конфликтует с внутренней веб-страницей.
The Inspectors are informed by web professionals that'.int'domain names are more restrictive in terms of the registration requirement since this top level domain is reserved for organizations established by international treaties between or among national governments, while'.org'domain names may be registered by any organization or individual. Инспекторы были информированы специалистами по Интернету, что домен ".int " более ограничителен в плане требований регистрации, поскольку этот домен верхнего уровня резервируется для организаций, созданных международными договорами между правительствами стран, в то время как в домене ".org " имена могут регистрироваться любой организацией или частным лицом.
With this new design, the top level is now limited to 3, while sub-menus are limited to 5. В новой версии меню верхнего уровня может включать до 3 элементов, а подменю — до 5.
In that case the top level access token is considered a fallback token and is used if an individual request has not explicitly specified an access token. В этом случае маркер доступа верхнего уровня считается резервным и используется для выполнения запросов, в которых явным образом не указан другой маркер доступа.
call_to_actions is limited to 3 items for the top level, and 5 items for any submenus. Для call_to_actions действует ограничение в 3 элемента верхнего уровня и 5 элементов в любых подменю.
You must include an access token as a top level parameter, even when all individual requests contain their own tokens. Однако не забывайте, что в параметры верхнего уровня необходимо включить маркер доступа, даже если во всех запросах, входящих в пакет, содержатся собственные маркеры.
All the above examples specify a single access token as a top level parameter. Во всех приведенных выше примерах в качестве параметра верхнего уровня указан один маркер доступа.
Generating and harnessing top level political commitment to engage societies ravaged by HIV/AIDS is critical to fighting this battle successfully. Разработка обязательств заниматься проблемами сообществ, уничтожаемых ВИЧ/СПИДом, и принятие этих обязательств на высшем политическом уровне является важным моментом в успешном проведении этой борьбы.
Several times, but for some reason Gul Dukat chose not to trust me with his top level security codes during the occupation. Несколько раз, но, похоже, что по какой-то причине, вспомнить которую я не в состоянии, гал Дукат отказался делиться со мной своими кодами доступа во время Оккупации.
Good, because not only was James Van Horn a sitting U S senator with top level clearance, he was a good man. Хорошо, потому что Джеймс Ван Хорн был не только действующим сенатором США с доступом высшего уровня, он также был хорошим человеком.
A product model for the top level item creates BOM and route versions at one site. Модель продукта для номенклатуры верхнего уровня создает версии спецификации и маршрута на одном узле.
A site collection administrator configures permissions for the top level site or root site for the whole collection. Администратор семейства веб-сайтов управляет разрешениями для сайта верхнего уровня или корневого сайта всего семейства.
Expand the top level of the Outlook data file in the Outlook Navigation pane to see the subfolders in the file. В области навигации разверните папку верхнего уровня файла данных Outlook, чтобы отобразить вложенные папки этого файла.
If the folder was at the top level of a drive, for example C:\, right-click the drive, and then click Restore previous versions. Если папка была расположена на верхнем уровне диска, например по пути "C:\", щелкните диск правой кнопкой мыши, а затем щелкните Восстановить прежнюю версию.
The Agenda slide shows just the top level text with the larger font, and the next slide, Our values, shows the second-level text, as well. На слайде «Повестка дня» мы видим только увеличенный текст первого уровня, а на следующем слайде — «Наши ценности» — можно увидеть также и текст второго уровня.
Receive connectors reject SMTP connections that contain the top level domains defined in RFC 2606 (.test, .example, .invalid, or .localhost), This behavior is controlled by the RejectReservedTopLevelRecipientDomains parameter on the New-ReceiveConnector and Set-ReceiveConnector cmdlets. Соединители получения отклоняют подключения SMTP, которые содержат домены верхнего уровня, определенные в стандарте RFC 2606 (.test, .example, .invalid или .localhost). Таким поведением управляет параметр RejectReservedTopLevelRecipientDomains в командлетах New-ReceiveConnector и Set-ReceiveConnector.
To change the font size for the top level, I’ll select that line, click HOME, and look in the Font Size box, which shows a font size of 18. Чтобы изменить размер шрифта для первого уровня текста, я выделяю соответствующую строку и перехожу на вкладку «Главная». В поле «Размер шрифта» указано значение 18.
The production warehouse assigned to the top level item is replenished by the production warehouse. Производственный склад, назначенный для номенклатуры верхнего уровня, пополняется за счет производственного склада.
Subassembly product models create BOM and route versions at a different site than the top level model. Модели продукции для дополнительной сборки создают версии спецификации и маршрута на узле, отличном от узла модели верхнего уровня.
Although you cannot automatically connect two top-level boxes with a line in the organization chart layouts, such as Organization Chart, you can imitate this look by adding a box to the top level to your SmartArt graphic and then drawing a line to connect the boxes. Несмотря на то что в макетах организационных диаграмм, таких как Организационная диаграмма, нельзя автоматически соединить линией два поля верхнего уровня, можно сымитировать это действие, добавив поле на верхний уровень графического элемента SmartArt и нарисовав линии, соединяющие фигуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !