Exemples d'utilisation de "tourneys" en anglais

<>
Well, he killed my midnight hoops tourneys and after-school programs four years in a row. Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд.
You made me miss the whole tourney. Из-за вас я пропустил весь турнир.
Yo, dudes, got a new tourney lined up. Эй, пацаны, намечается новый турнир.
Knight was gonna surf this tourney next month. Найт хотел выступить на турнире в следующем месяце.
Lord Whent had a great tourney at Harrenhal. Лорд Уэнт устроил большой турнир в Харренхолле.
Yeah, I need to practice for that PGA tourney. Да, мне надо потренироваться перед турниром PGA.
At the Hand's tourney, you gave me your favor. На турнире Десницы, вы отметили меня.
I'm sure the tourney puts coins in many a pocket. Уверен, турнир наполнит золотом многие карманы.
It's also the sportsmen's invitational softball tourney this Sunday. Также нас ожидает гостевой турнир по софтболу в это воскресенье.
With my golf tourney coming up, I need some cash for expenses. У меня скоро турнир по гольфу, мне нужны деньги на расходы.
I saw him fight at the tourney for Ser Willem Frey's wedding. Видел, как он бился на турнире в честь свадьбы сира Виллема Фрея.
Tomorrow's the IFC Greek Gods of Golf Tourney, where I will smite Evan Chambers. Завтра турнир "Греческих Богов Гольфа", на котором я размажу Эвана Чэмберса.
And everybody knows, except for you two, that the only way to go deep into the tourney, is with great guard play. А ведь все знают, кроме вас двоих, что пробиться в турнире можно лишь с отличной игрой в обороне.
In particular, the publication Tourism and Deserts: A Practical Guide to Managing the Social and Environmental Impacts has been used by some United Nations agencies and NGOs, among others, to train local communities (Tourneys, sub-Saharan tribes). Так, публикация «Туризм и пустыни: практическое руководство по преодолению социальных и экологических последствий» использовалась, в частности, некоторыми учреждениями Организации Объединенных Наций и неправительственными организациями (НПО) в качестве учебного пособия при работе с местными общинами (турне, субсахарские племена).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !