Exemples d'utilisation de "trades" en anglais avec la traduction "торговля"

<>
Customize EA for automated trades Настройка советников (ЕА) для автоматической торговли
Algo Trading Statistics% of Winning Trades per month Статистика Алго торговли% успешных сделок в месяц
Load History — loads the trades’ history from the chosen file. Загрузить историю — загрузить историю торговли из файла, выбранного пользователем.
The Indians want faster liberalization of the textile and clothing trades; Индийцы стремятся к более быстрой либерализации торговли текстильными и швейными изделиями;
One-Click Trading allows you to place trades in a mouse click Торговля в один клик позволяет Вам размещать сделки одним нажатием кнопки мыши
Trades can be leveraged up to 1:200, allowing maximum trading flexibility. Гибкое кредитное плечо достигает 1:200, что обеспечивает максимальные возможности в вашей торговле.
Turbocharge your trades with real-time chart patterns, trading opportunities, and Fibonacci patterns. Повышайте прибыльность торговли благодаря индикации фигур на графике в реальном времени, торговых возможностей и фигур Фибоначчи.
Trades may last from a few minutes to several days to, sometimes, a few weeks. Торговля может продолжаться от нескольких минут до нескольких дней или иногда до нескольких недель.
Your ability to make successful trades often depends on your understanding of the trading platform. Успех в торговле часто зависит от понимания торговой платформы
Trader after trader we spoke to didn’t really understand the details of HF trades. Опрашивая трейдера за трейдером, становилось понятно, что они действительно не понимали нюансов высокочастотной торговли.
•... day trading is another short-term approach in which trades last less than 24 hours. •... дейтрейдинг - это еще один подход к торговле в кратковременных таймфреймах, в котором сделка длится менее 24 часов;
You can’t hide large position trades anymore,’ said Professor Bruce Weber, a markets expert. Сейчас вы уже не можете скрыть торговлю крупной позицией» - сообщил профессор Брюс Вебер (Bruce Weber), эксперт по рынкам.
One can set up parameters for connection, trades, charts, experts, and others, in this window. В этом окне можно установить параметры подключения, торговли, графиков, экспертов и другие.
1. When sizing your trades and timing your entries, think of the trade as a whole. а. Когда определяете размеры и входы сделок, думайте о торговле в целом.
In the days of fixed commissions, investment banks could make a comfortable living booking stock trades. Во времена фиксированных комиссий, инвестиционные банки имели возможность получать весьма удовлетворительный доход, занимаясь торговлей акциями.
9.26 Depending on the products trades may only be closed during our normal trading hours. В зависимости от продуктов, сделки могут быть закрыты только в течение наших стандартных часов торговли.
An example of this can be found here. Why focus on the morning session for day trades? Почему я фокусируюсь на утренней сессии при внутридневной торговле?
With a required margin of 2%, trades can be leveraged up to 1:50, allowing maximum trading flexibility. Требуемая маржа в размере 2% может создать гибкое плечо до 1:50, что обеспечивает максимальную гибкость в торговле.
And with automated trading options available, inexperienced traders can mirror the trades of experts and still be successful. А благодаря существованию автоматической торговли начинающие трейдеры могут повторять сделки экспертов и быть столь же успешными.
Margin trading allows traders to enter into trades which size is several-fold greater than their own funds. Маржинальная торговля позволяет участникам торгов заключать сделки в несколько раз превышающие объем собственных средств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !