Exemples d'utilisation de "trailer marshaling yard" en anglais

<>
I want to go to a college that isn't a FEMA trailer in a prison yard, so let's take the high road. Я хочу в колледж а не в федеральное агентство по чрезвычайным обстоятельствам в тюремном дворе, так что, давай займём главную полосу.
With the United States focused on multiple war zones, the idea of marshaling resources for a more concerted Central Asia strategy may seem ambitious. В то время, когда внимание Соединенных Штатов сосредоточено на многочисленных зонах боевых действий, идея о необходимости направить ресурсы в более организованную центральноазиатскую стратегию может показаться амбициозной.
Click on Channel trailer. Нажмите кнопку Трейлер канала.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
Either proposal would entail amending the UN Charter, which requires marshaling the support of a two-thirds majority of the 191 member states, including the five veto-wielding members of the current Security Council. Любое из предложений повлекло бы за собой изменения в Уставе ООН, который требует одобрения двух третей из 191 государств-членов организации, включая пять членов действующего Совета Безопасности владеющих правом вето.
Note: If the visitor to your channel is already subscribed to your channel, they won't see your trailer. Примечание. Трейлер видят только пользователи, которые не подписаны на ваш канал.
My neighbor is planting new grass in his yard. Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
The time has come to embrace the concept of true long-term investing, which requires marshaling the capacity of institutionally mobilized capital to support investment opportunities that will secure a sustainable future for all. Пришло время принять концепцию истинно долгосрочного инвестирования, которое предусматривает направление институционально мобилизованных капиталов на поддержку инвестиционных проектов, которые гарантируют устойчивое будущее для всех.
After you've enabled channel customization, follow the instructions to create a channel trailer for new visitors and create channel sections to customize the layout on your channel. Теперь вы сможете, например, создать трейлер и настроить разделы канала.
Helen is playing in the yard. Хелен играет во дворе.
To be sure, some countries – especially Germany – are likely to resist this approach by marshaling arguments about prudence and responsibility. Надо отметить, что некоторые страны - особенно Германия - скорее всего, способны противостоять такому подходу, выстраивая аргументы о благоразумии и ответственности.
Upload the video you want to be your channel trailer. Загрузите видео, которое хотите сделать трейлером.
He keeps a small poultry yard. Он сордержит небольшой птичий двор.
Thus, the real challenge lies in marshaling such an inclusive community – something at which global leaders have not proved adept. Таким образом, реальная проблема заключается в управлении невероятно обширным сообществом – в чем мировые лидеры еще не проявили себя в качестве знатоков.
Create a channel trailer or teaser video to promote the event. Создайте трейлер канала или тизер с рекламой предстоящей трансляции.
My house has a small yard. У моего дома есть маленький дворик.
Ultimately, the goal of such a framework must be to support countries’ own health systems, by marshaling public and private actors at all levels in a given country, so that every facility – from the public hospital in the capital to the village clinic – is properly provisioned. В конечном счете, задачей подобной структуры должна быть поддержка собственных систем здравоохранения стран, путем организации государственных и частных субъектов на всех уровнях в той или иной стране таким образом, чтобы каждый объект – от государственной столичной клиники до сельской больницы – был обеспечен должным образом.
Hook them with your channel trailer: Give your channel a proper introduction. Как создать привлекательный трейлер канала: узнайте, как произвести на новых зрителей яркое впечатление.
'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled. "Я ушла за две минуты до того, как террористы вбежали во двор, так что мой маленький мальчик остался один на три дня кошмара", вспоминала она.
With The Force Awakens, Abrams is marshaling the same actors, writers, designers, and even the same composer to reanimate the characters and themes that made the original Star Wars into, well, Star Wars. В «Пробуждении силы» у Абрамса те же самые актеры, авторы сценария, художники и даже тот же самый композитор реанимируют героев и темы, которые превратили оригинальные «Звездные войны» в... ну, в «Звездные войны».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !