Exemples d'utilisation de "training material" en anglais avec la traduction "учебные материалы"

<>
Traductions: tous177 учебные материалы170 учебный материал3 autres traductions4
Use Task recorder to create documents and other training material [AX 2012] Использование регистратора задач для создания документов и других учебных материалов [AX 2012]
Training material has been translated into French, Spanish, Arabic, Portuguese, Dari and Thai. Учебные материалы переведены на французский, испанский, арабский, португальский и тайский языки и язык дари.
It will also serve as a mechanism for gathering data on training delivery, career development and disseminating training material. Он будет также выполнять роль механизма для сбора данных об организации учебной работы и повышении квалификации и для распространения учебных материалов.
Conducting an expert group meeting to review and validate the training material on best practices in data dissemination and communication; проведение совещания группы экспертов для оценки и утверждения учебных материалов о передовой практике в области распространения и передачи данных;
Instructions for use of those global information sources will be incorporated into the guidelines and training material for building national capacity. Информация о том, как использовать эти глобальные информационные источники, будет включена в руководящие принципы и учебные материалы, связанные с созданием соответствующего национального потенциала.
Examples of outputs may be different types of studies and publications, information materials, manuals, workshops, training material and types of support services. Примерами таких видов деятельности можно считать выпуск различных видов исследований и публикаций, информационных материалов и руководств, проведение практикумов, подготовку учебных материалов и различные виды вспомогательного обслуживания.
The report and the field reference manual are not substitutes for the detailed information that will be found in national training material and manufacturers manuals. Доклад и полевой справочник не могут заменить собой ту детальную информацию, которую можно будет найти в национальных учебных материалах и в руководствах изготовителей.
Many German partners were particularly active in public information during 2006, and prepared information and training material including specifically dedicated websites and teaching kits for schools. Многие германские партнеры проявляли в течение 2006 года особую активность в области информирования населения, готовя информационные и учебные материалы, в том числе специализированные вебсайты и учебные пособия для школьников.
Since 1995 training has been provided to students through self-paced correspondence courses, and all training material is provided in the form of printed course booklets. С 1995 года такая подготовка обеспечивалась для учащихся в рамках курсов самоподготовки, а все учебные материалы представлялись в форме отпечатанных буклетов.
Since 1995 this training has been provided to students through self-paced correspondence courses, and all training material is provided in the form of printed course booklets. С 1995 года такая подготовка обеспечивалась для учащихся в рамках курсов самоподготовки, а все учебные материалы представлялись в форме отпечатанных буклетов.
This included technical input in the development of two sets of training material on protection from sexual exploitation and abuse, one for managers and the other for focal points. Такое участие включало в себя оказание технической помощи в разработке двух комплектов учебных материалов по вопросам защиты от сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств — одного комплекта для руководителей и другого — для координаторов.
Editing and translation (English to French and French to English) of training material and inclusion on the dedicated project webpage of the Department of Economic and Social Affairs website. редактирование и перевод (с английского на французский и с французского на английский язык) учебных материалов и размещение их на специальной Интернет-странице проекта на веб-сайте Департамента по экономическим и социальным вопросам.
The process of in-depth study of training goals and methods was equally relevant to the design, drafting and dissemination of training material in hard copy or electronic form. Процесс углубленных исследований целей и методов профессиональной подготовки имел столь же важное значение для разработки, подготовки и распространения учебных материалов в печатной и электронной формах.
Training material on child protection and child rights have been developed in various missions and have been used in induction training for all incoming force contingents and civilian components. В ряде миссий разработаны учебные материалы для подготовки по вопросам защиты детей, которые используются для вводного инструктажа всего вновь прибывшего военного и гражданского персонала.
Two other concerns were the lack of models and related technical material in languages other than English, and the high costs to acquire modelling tools and their related training material. Двумя другими проблемами являются отсутствие моделей и соответствующих технических материалов на других языках, помимо английского, и высокая стоимость приобретения инструментов моделирования и соответствующих учебных материалов.
Training material should be provided on the rules of the clean development mechanism, so that a considerable number of developing nations can attract investment via the mechanism towards energy development projects. следует подготовить учебные материалы по положениям, касающимся механизма чистого развития, с тем чтобы значительное число развивающихся стран могло привлекать инвестиции через данный механизм для реализации проектов по развитию энергетики.
The Secretariat is developing three levels of presentation and training material for senior managers, contingent-owned equipment and memorandum of understanding management staff, and contingents upon arrival in the mission area. Секретариат подготавливает три вида презентационных и учебных материалов, которые будут вручаться старшим руководителям, административным сотрудникам, занимающимся принадлежащим контингентам имуществом и меморандумами о взаимопонимании, и контингентам по их прибытии в район миссии.
Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: documentation of good practices and lessons learned on disaster risk reduction; publication of information kits for media and training material for media/press professionals (2); брошюры, фактологические бюллетени, настенные диаграммы, подборки информационных материалов: информационные материалы о рациональной практике и накопленном опыте в деле уменьшения опасности бедствий; выпуск подборок информационных материалов для средств массовой информации и учебных материалов для представителей средств массовой информации/печати (2);
Development of training material in the field of transport law, including multimodal transport and trade facilitation for the benefit of experts, government and other public officials, diplomats, academics, students and professional associations. подготовка учебных материалов по вопросам транспортного права, включая смешанный транспорт и торговые объекты, для экспертов, государственных служащих и иных должностных лиц, дипломатов, представителей научных кругов, студентов и членов профессиональных ассоциаций.
Elaborating and widely distributing reports, assessments, training material, handbooks, case studies and documentation on alternative types of democratic constitutions, electoral systems and administration in order to assist populations in making more informed choices; подготовки и широкого распространения докладов, оценок, учебных материалов, пособий, тематических исследований и документации по альтернативным типам демократических конституций, избирательных систем и систем управления, с тем чтобы помочь людям делать более осознанный выбор;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !