Ejemplos del uso de "trajectory" en inglés
The history of ideas has its logic, reason, and folly, its unconscious and its trajectory.
История идей имеет свою логику, резоны и причуды, свое подсознание и свою линию движения.
Resulting in a less consistent and level cut trajectory.
В результате - менее ровная и горизонтальная траектория распила.
In short, the current urbanization trajectory is not sustainable.
Проще говоря, нынешняя траектория урбанизации не является устойчивой.
Upward angle of the trajectory likely severed the abdominal aorta.
Удар по восходящей траектории, похоже задета брюшная аорта.
The lab compared the Shot Spotter recording to the trajectory.
В лаборатории совместили записи с системы Локации Выстрелов с траекторией.
So the robot is obviously capable of executing any curve trajectory.
Роботы, естественно, способны выполнять любые кривые траектории.
And this looks like the normal trajectory of a famous person.
Выглядит как нормальная траектория знаменитого человека.
He mus ve lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
He must've lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
What will Europe’s growth trajectory look like after the financial crisis?
Как будет выглядеть траектория экономического роста Европы после финансового кризиса?
How can the trajectory of a ball cause so much pain or bliss?
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства?
Ban's rise from poverty to global leadership parallels his country's trajectory.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны.
For a trajectory to shallow that much it would have to slow down.
Для такой сплюснутой траектории он должен был замедлиться.
Turkey has even fewer options to stop the trajectory of these two larger powers.
У нее еще меньше возможностей для того, чтобы изменить траекторию движения двух этих крупных держав.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad