Sentence examples of "transparence" in English
Since 1993, the COB has published updated French laws and regulations in its financial “vade mecum”, which can be consulted on the web under “Transparence du marché”.
С 1993 года ККБО регулярно публикует обновленные законы и нормативные акты Франции в своем финансовом справочнике, с которым можно ознакомиться на вебсайте под рубрикой " Transparence du marche " (" Прозрачность рынка ").
Public authorities must provide here the necessary information and transparence in line with national and international norms and regulations.
Органы государственной власти должны обеспечивать в данной связи необходимую информацию и транспарентность в соответствии с национальными и международными нормами и правилами.
We welcome international cooperation as an important contribution to the effective realization of International Labor Standards and, to this end, we particularly regard as a necessity the effective review and improvement of the working methods of the Committee on the Application of Standards for the sake of transparence and impartiality.
Мы с удовлетворением отмечаем, что международное сотрудничество является важным фактором эффективной реализации международных трудовых норм, и в этой связи считаем особенно необходимым принятие мер по эффективному обзору и улучшению методов работы Комитета по применению норм в интересах обеспечения транспарентности и непредвзятости.
It will also be essential to involve as many electoral observers as possible, especially from regional organizations such as the Economic Community of West African States, the African Union, the International Organization of La Francophonie, the European Union, as well as various non-governmental organizations and individual countries to enhance the credibility and transparence of the electoral process.
Важно также, чтобы к процессу выборов подключилось как можно больше наблюдателей, особенно от таких региональных организаций, как Экономическое сообщество западноафриканских государств, Африканский союз, Международная организация франкоязычных стран, Европейский союз, а также различные неправительственные организации и отдельные страны, с тем чтобы повысить доверие к избирательному процессу и обеспечить его транспарентность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert