Exemples d'utilisation de "trapezoid incision" en anglais

<>
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
And the trapezoid, radius, scapula, lunate, hamate И трапеция, радиус, лопатка, полулунная кость, кривая
I'm just going to give you a local anaesthetic, so you don't feel anything when I make the incision. Я сделаю местную анестезию, так что вы ничего не почувствуете, когда я сделаю разрез.
I don't have a pointer here, but you see the green, sort of rectangle or trapezoid? У меня сейчас нет указки, но вы видите зеленый прямоугольник или трапцию?
I'll start by making an incision into the thorax. Я начну с разреза грудной клетки.
So they pick a shape they like - like a diamond, or a square, or a triangle, or a trapezoid - and then they try and make the next larger shape of that same shape, and the next larger shape. Итак, они берут любую фигуру - ромб, или квадрат, или треугольник, или трапецию - и затем они пытаются сделать следующую более крупную такую же фигуру, и затем еще более крупную.
An incision will be made under the lip in which he'll insert a fiber-optic microscope. Разрез будет сделан под губой, в который он введет оптоволоконный микроскоп.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision. Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
In the event of snake bite, you make an incision and suck out the poison. Если вас укусит змея, надо сделать надрез и отсосать яд.
Whatever it was completely liquefied his organs, which were then sucked out through this jagged incision here, in his abdomen. Что бы это ни было, оно обратило в жижу его органы, которые были высосаны через эту рваную рану, здесь, в брюшной полости.
What we do is we make a wide incision, we cut out the belly of the muscle, then we use radiation and chemo, and we could maybe spare your arm that way. Мы сделаем большой надрез, вырежем брюшко мышцы, потом облучение и химиотерапия, и возможно, удастся спасти руку.
All right, well, this keyhole incision is done. Так, сделано рассечение вокруг ареолы.
Why is there an 11-inch incision in my chest? Почему у меня на груди 11 дюймовый разрез?
And a mark like that could imply surgical incision through the groin. И этот знак похож на след хирургического вмешательства в районе паха.
I'm gonna make the intercostal incision. Я собираюсь сделать межреберный разрез.
Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung. Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое.
I deepened the incision into the subcutaneous tissue, asked for retraction. Я углубил разрез в подкожной ткани, попросил отсос.
You'll make an incision, implant some Gore-Tex, right? Вы сделаете надрез, имплантируете немного гортекса, да?
I made an incision over the radial artery and basilic vein. Я сделала надрез через лучевую артерию и вену предплечья.
Uh, make a vertical incision, say, 12 centimeters, starting here. Э, сделайте вертикальный разрез, скажем, 12 сантиметров, начиная отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !