Exemples d'utilisation de "trapezoid rule" en anglais

<>
The queen reigns, but does not rule in England. В Англии королева властвует, но не правит.
And the trapezoid, radius, scapula, lunate, hamate И трапеция, радиус, лопатка, полулунная кость, кривая
This rule can be read in two different ways. Это правило можно прочитать двумя способами.
I don't have a pointer here, but you see the green, sort of rectangle or trapezoid? У меня сейчас нет указки, но вы видите зеленый прямоугольник или трапцию?
He makes it a rule never to speak ill of others. Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
So they pick a shape they like - like a diamond, or a square, or a triangle, or a trapezoid - and then they try and make the next larger shape of that same shape, and the next larger shape. Итак, они берут любую фигуру - ромб, или квадрат, или треугольник, или трапецию - и затем они пытаются сделать следующую более крупную такую же фигуру, и затем еще более крупную.
I make it rule never to borrow money. Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
This rule cannot be applied to you. Это правило не может быть применено к вам.
I make it a rule to get up at six. Возьми за правило вставать в шесть.
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time. У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
This is an exception to the rule. Это исключение из правила.
This world is a mess, and I just... need to rule it. В мире бардак, и мне просто нужно править им.
I make it a rule to get up early. Я возьму за правило просыпаться рано.
There is a very strict rule forbidding smoking in bed. Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати.
She makes it a rule to get up at six every morning. Она взяла себе за правило каждый день вставать в шесть утра.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
There is no rule without exceptions. Нет правила без исключений.
There is no rule but has some exceptions. Правила нет, но есть некоторые исключения.
There are some cases where the rule does not hold good. Есть случаи, когда это правило не выполняется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !