Exemples d'utilisation de "treasure" en anglais avec la traduction "клад"
And he can’t lay claim to any particular article of treasure.
И он не может претендовать ни на какой предмет из клада.
He’s not entitled to any part of the treasure itself as such.
А на часть клада как такового он не имеет никакого права.
They're holding a fete tomorrow and thought they'd have a treasure hunt.
Они устраивают завтра праздник и хотели организовать поиски клада.
I've only just met her, we're meeting on Thursday for the treasure hunt.
Я лишь однажды встречала ее, но мы встретимся в четверг на поисках клада.
I think you went out there and dug up Scotty Gates' grave to get to that treasure.
Думаю, вы пришли туда и раскопали могилу Скотти Гейтса, чтобы получить клад.
The Khan Academy has produced a treasure trove of lectures on a variety of topics, and it is particularly strong in teaching basic mathematics.
Академия Хана создала подлинный клад лекций по самым разным темам, и она особенно сильна в преподавании базовой математики.
She's not a nympho, she's bisexual, which, by the way, means she's accustomed to partners who don't need a map to find the treasure.
Она бисексуалка, что, кстати, означает, что она привыкла к партнерам, которым не нужна карта, чтобы найти клад.
So we have the tools and treasures coming from the Census of Marine Life.
Так что та информация, которая достается нам в результате этих проектов, - просто клад.
"These are hidden treasures, and very hard for the general public to get access to," he says.
«Это тайный клад, получить доступ к которому широкой общественности очень трудно, - сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité