Exemples d'utilisation de "trick lock" en anglais

<>
This isn't a trick lock. Это не замок для трюка.
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
He got the money from her by a trick. Он обманом вытянул из неё деньги.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
I'm going to do a trick with only four cards. Я хочу показать фокус всего с четырьмя картами.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
The telegram was a trick to get her to come home. Телеграма была уловкой, чтобы она вернулась домой.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
You can't fool me with a trick like that. Этим трюком ты меня не одурачишь.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
Representative of the corporation, Dan Fogelman, asserted in an interview with a left-wing site, the Huffington Post, that a total of "less than five" Walmart employees left the workplace, and the protest act was just "another PR trick" of the union that organized it. Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности "менее пяти" сотрудников Walmart, и что акция протеста была всего-навсего "очередным пиаровским трюком" организовавшего ее профсоюза.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
When Miguel’s trick had been pointed out to us, we could hardly believe it. Когда он рассказал нам об этой особенности, мы не могли в это поверить.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
The main reason to use the trade entry trick I’ve discussed in today’s lesson is to get a better entry and to get better / safer stop loss placement, this allows you to avoid market volatility more and gives your trades the best possible chance at working out. Главная причина использования уловки входа, как я написал выше, связана с получением лучшего входа и возможности разместить более безопасный стоп-ордер, что позволяет вам избежать негативного влияния рыночной изменчивости и дает вашим сделкам больше шансов реализоваться.
This door won't lock. Эта дверь не запирается.
It can allow you to get a better stop placement as we talked about above, and if you just really want to be more conservative and let the market come to you on a trade, the trick gives you this option. Это может позволить вам получить лучшее размещение стоп-ордеров, как мы говорили выше, и если вы действительно хотите быть более консервативным и позволить рынку прийти к вашей цели, данная уловка дает вам эту возможность.
We lock our doors at night. Мы запираем двери на ночь.
As you can see from the examples above, the idea with this trade entry ‘trick’ is that we are reading the price action in a market and when we find a trade setup and have a view on the market, we can then fine-tune our entry and this then gives us options for stop loss placement and targets. Как вы видите в примерах выше, основная идея с этой "уловкой входа" состоит в том, что мы читаем ценовое действие и когда находим торговую установку и имеем определенное представление относительно рынка, мы можем настроить наш вход, что затем даст нам варианты для размещения стоп-ордера и цели по прибыли.
This lock is beautiful. Этот замок красив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !