Exemplos de uso de "tried on" em inglês
Well, we haven't decided on the veil, but this is the one that I tried on, so.
Ну, мы еще не решили с фатой, Но вот эту я примеряла, так что.
Somebody raided the fridge, hit the liquor cabinet, tried on some clothes, and test-drove a couple of beds.
Кто-то хозяйничал в холодильнике и баре, примерял шмотки и оприходовал пару кроватей.
And I'm five minutes late because Mom insisted I try on every last Matthew Owens suit in England for the photoshoot.
И я опоздал, потому что мама заставила померить каждый костюм из последней коллекции Мэттью Оуэнса.
She's making me try on tiaras and wedding dresses.
Она заставляет меня примерять тиары, и свадебные платья.
These jeans feel too tight. May I try on another size?
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
Rebecca, I go into your office after work and try on your robes.
Ребекка, я иду в твой кабинет после работы и примеряю мантии.
Well, you can get yourself to Vera Wang's to try on your bridesmaid dress.
Ты можешь пойти к Вере Вонг и примерить платье подружки невесты.
I've been making Jem try on his livery coat, but he's got too stout.
Я попросил Джема примерить ливрею, но он слишком растолстел.
It gets to the point, she's more interested in the size than actually what she's trying on.
Суть в том, что ей более интересен размер чем что именно она примеряет.
All I wanted to do today was flip through magazines and call caterers and make mer try on dresses I knew she'd hate.
Я хотела лишь полистать журналы и договориться с поставщиками еды И примерить на Мер платья, которые, я знаю, она ненавидит.
If you go into a department store to buy a shirt, are you going to try on every single shirt and want every single shirt?
Если вы идёте в магазин купить рубашку, разве вы будете примерять каждую рубашку или купите их все?
That clip of George stephanopoulos trying on my hat, that got the most hits all day, and, uh, all those girls screaming at the cumulus concert.
Это тот самый клип Джорджа примеряет мою шляпу, тот, кому принадлежат хиты дня, и, уф, все эти девушки-фанатки, которые визжат на концерте.
We had agreed that when the tailor got the German to try on the coat, on the coat front, he'd mark the position for the buttons, and at one point, he'd kneel, and that was our signal to rush at the German to kill him.
Мы договорились, что в тот момент, когда портной попросит немца примерить пальто и будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени и тогда мы бросимся на немца и убьём его.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie