Exemples d'utilisation de "tuck" en anglais

<>
So don't hide it in your pocket or tuck it into your sock, don't tape it under your balls or stick it up your ass, because, eventually, I will find it. Поэтому не прячь его в кармане, или в носке, не привязывайте его к яйцам, не засовывайте в задницу, я его всё равно найду.
All right, Philip, tuck the wing tips under the body of the bird and place in a roasting pan. Отлично, Филип, теперь подверни крылышки под тушку птицы и помести её на противень.
Now we are going to pull the other corner 'round, and tuck it in nice and snug like a burrito. Второй кончик мы завернем и подвернем, аккуратно и нежно, как буррито.
For a minute I thought you had a wife or a lady friend tucked away somewhere. А я уж было подумала, что у Вас есть жена или подруга, которую Вы где-то прячете.
And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to me. Я могла бы рассказать вам о женщине, чей муж только что вернулся из Афганистана, и ей сейчас очень нелегко открывать для себя то, что называется разговор, и она прячет любовные письма по всему дому, как бы говоря: "Вернись ко мне.
Gotta tuck in my shirttail. Рубашку надо заправить.
Can you tuck me in, please? Не мог бы ты подоткнуть мне одеяло, пожалуйста?
Julius tuck your stomach in. Джулиус, втяни живот.
And tuck in your shirt. И рубашку заправь.
Could you not tuck the blankets in? Не могли бы вы не подтыкать одеяла?
Maybe tuck in that shirt. Можно еще рубашку заправить.
She wanted me to tuck her in. Она просила меня подоткнуть одеяло.
Come on, tuck in your shirt. Давай же, заправь свою футболку.
Come back later - you can tuck me in. Возвращайся позже - сможешь подоткнуть мне одеяло.
Lexi, please tuck in that shirt. Лекси, заправь пожалуйста рубашку.
I guarantee you Lupe's gonna tuck your covers in. Я тебе гарантирую, что Люпе подоткнёт твои покрывала.
Just gotta quickly tuck in my shirt. Просто быстренько заправляю рубашку.
I can barely get up and tuck her in at night. Я еле встаю ночью, чтобы подоткнуть ей одеяло.
You might want to tuck in your shirt. Тебе лучше заправить рубашку.
Daddy, may we please go tuck ourselves in for naps now? Папочка, а можем ли мы сейчас подоткнуть себе одеялки и подремать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !