Exemples d'utilisation de "tumbling" en anglais avec la traduction "падать"
Remember the story of the "Shoe Shine Boy", if everyone is bullish there are no buyers left and the market comes tumbling down.
Помните историю о чистильщике обуви – если все ожидают повышения цен, то не остается покупателей, и рынок падает.
With oil prices tumbling, Putin may now feel compelled to make another desperate and destructive move, in the hope of convincing the world that he is still in control of the situation.
На фоне падающих цен на нефть он может почувствовать необходимость в еще одном отчаянном и деструктивном шаге, надеясь убедить мир в том, что именно он всё еще контролирует ситуацию.
WTI tumbles but recovers within a few hours
WTI падает, но восстанавливается в течение нескольких часов
WTI tumbles after hitting resistance slightly below 60.00
WTI падает после удара сопротивление чуть ниже 60.00
AUD/USD tumbles after finding resistance around 0.7900
AUD / USD падает после того, как столкнулась с сопротивлением в районе 0.7900
WTI tumbles as excessive oversupply causes oil stocks to surge
WTI падает, поскольку из-за избыточного предложения запасы нефти увеличиваются
Dow futures tumble ahead of NFP as market prepares for life after QE
Фьючерсы Dow падают накануне данных NFP, поскольку рынок готовится к жизни после QE
In this latter scenario, capacity growth would outpace demand growth, causing prices to tumble.
Согласно такому последнему сценарию рост ввода мощностей по добыче будет опережать рост спроса, приводя к падению цен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité