Exemples d'utilisation de "tunas" en anglais
Tuna species can be loosely categorized into tropical and temperate tunas.
Виды тунца можно в грубой классификации разбить на тунцов тропических и умеренных акваторий.
And my favorite scene, three tunas going into the Gulf of Mexico.
А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив.
Now sometimes the tunas are really large, such as this fish off Nantucket.
Иногда тунцы достигают действительно больших размеров, как, например, особь, выловленная вблизи острова Нантакет.
Most of the turtles, sharks, tunas and whales are way down in numbers.
Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
And now we're showing that tunas on the western side go to the eastern side.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
They're the largest of the tunas, the second-largest fish in the sea - bony fish.
Это самая крупная разновидность тунца, второй по размерам вид морской рыбы, относящийся к надклассу костных рыб.
We've fished with many nations around the world in an effort to basically put electronic computers inside giant tunas.
Мы ловили рыбу во многих странах по всему свету, чтобы поместить электронные устройства внутрь гигантских тунцов.
Same thing with Laysan albatross who travel an entire ocean on a trip sometimes, up to the same zone the tunas use.
То же самое и с темноспинными альбатросами, которые летят через весь океан, устремляясь в те же зоны, что и тунец.
IATTC collaborates on stock assessment for bigeye tunas and billfish with SPC and with Chile and the European Community for swordfish pursuant to the South-east Pacific Swordfish Arrangement.
ИАТТК сотрудничает с СТС в деле оценки запасов большеголового тунца и парусниковых, а с Европейским сообществом и Чили — запасов меч-рыбы на основании Договоренности о меч-рыбе в юго-восточной части Тихого океана.
So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population.
Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция.
With the exception of a few species that produce large catches (for example, tunas and swordfish), knowledge of the biology and state of exploitation of highly migratory species (such as billfishes and sailfishes) remains limited.
За исключением тех немногих видов, которые дают крупный улов (например, тунцы и меч-рыба), о биологии и состоянии эксплуатации далеко мигрирующих видов (например, парусниковых) известно по-прежнему мало.
In the case of the western Atlantic stock of blue-fin tuna, several countries argued that the existing management body - the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) - is best placed to manage the stock.
В случае западно-атлантической популяции обыкновенного тунца, некоторые страны заявили, что существующий регулирующий орган - Международная комиссия по охране атлантического тунца (МКОАТ) - лучше всего способен регулировать данную популяцию.
And, funded primarily through Sloan Foundation and others, we were able to actually go in, in our project - we're one of 17 field programs and begin to take on tagging large numbers of predators, not just tunas.
Нас финансирует Фонд Альфреда Слоуна и другие организации, так что у нас есть возможность проводить масштабные исследования - мы один из 17 полевых проектов - и помечать огромное число хищников, помимо тунца.
It has also recommended a substantial reduction of the fishing capacity of distant long-line tuna fleets operating in the region, as well as registration and exchange of information on vessels, including flag-of-convenience vessels fishing for tropical tunas in IOTC area of competence.61
Она также рекомендовала существенное сокращение рыбопромыслового потенциала экспедиционных флотов, ведущих ярусный лов тунца в регионе, а также регистрацию и обмен информацией о судах, в том числе плавающих под «удобным флагом» судах, ведущих промысел обитающего в тропической зоне тунца в районе компетенции ИОТК61.
Its activities in support of oceanic fisheries include the monitoring of the exploitation levels of stocks of commercially important tuna and billfish species; assessing the status of these stocks; providing information on the biology and ecology of tunas, billfish and bait species; and assessing the interaction between different fisheries for oceanic species through the study of population dynamics.
Его деятельность в поддержку океанического промысла включает мониторинг уровней эксплуатации запасов имеющих коммерческое значение видов тунца и панцирника; оценку состояния этих запасов; представление информации по биологическим и экологическим аспектам тунцов, панцирников и видов, используемых в качестве наживки; оценку взаимодействия между различными промыслами океанических видов посредством изучения динамики популяций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité