Exemples d'utilisation de "twin quad" en anglais

<>
So now that you're my first friend at CRU, can you tell me where the social science quad is? Так как ты мой первый друг из КРУ скажи мне, где здания социологии?
The twin brothers are as like as two peas. Братья-близнецы — как две капли воды.
He chased a squirrel around the quad for a while and then threw up in my car. Он гонялся за белкой по кругу, а потом его вырвало в моей машине.
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
What, are you gonna roll out the keg, meet up on the quad? Может, еще бочонок с пивом выкатим и на квадрациклах погоняем?
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Then bio lab got flooded, so we had class in the quad, where a bird did not crap on me. Затем затопило лабораторию, поэтому урок провели во дворике, и на меня не нагадила птица.
His wife gave birth to twin boys. Его жена родила близнецов.
Okay, Houston, the quad heater circuit breakers are open. Всё, Хьюстон, выключатели нагревателей выключены.
The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago. Это решение усугубило болезненные воспоминания матери из Перта Джун Кортин, которая потеряла своих 39-летних дочерей-близнецов Джейн и Дженни в теракте, осуществленном Патеком и его сообщниками почти десять лет назад.
Cappie, I want to live like a real Kappa Tau brother, but I wasn't expecting to live in a quad. Кеппи, я хочу жить как настоящий член братства Каппа Тау, но я не ожидал что мы будем жить вчетвером.
I'd like a twin room. Я бы хотел номер с двумя кроватями.
And we stroll toward the quad, laughing and talking about her new beau who just got smushed by a garbage truck. И мы прогуливаемся вдоль живой изгороди, смеемся и болтаем о её новом поклоннике, которого только что сбил мусоровоз.
My booking was for a twin room. Я бронировал номер с двумя кроватями.
So you have to go out the door, down the stairs, past the econ building, through the quad. Тебе нужно выйти за дверь, вниз по лестнице, мимо здания экономического, через четв.
Six weeks later, its twin, Viking 2, landed, a bit farther north, on the opposite side of Mars. Спустя шесть недель на противоположной стороне Марса, но чуть севернее сел его близнец «Викинг-2».
The last time such a thing happened, the resulting War of the Nines shook the entire Quad. Последний раз подобное произошло в результате Войны Девяток, потрясшей весь Квад.
NASA has been filling in previously vague pictures of the outer solar system with the results of three planetary missions: the twin Voyager spacecraft, launched in 1977; the Galileo mission to Jupiter in the 1990s; and Cassini, which has been investigating the Saturn system since 2004. НАСА старается сделать более отчетливой картину внешней Солнечной системы, на протяжении долгих лет остававшейся неясной, с помощью данных, собранных тремя миссиями: космических кораблей-близнецов Voyager, отправленных в 1977 году, миссии Galileo к Юпитеру и миссии «Кассини» (Cassini), исследующей систему Сатурна с 2004 года.
In October 2010, the current brothers of George W. Bush’s former fraternity at Yale, Delta Kappa Epsilon, marched through the first-year quad chanting, “No means yes! В октябре 2010 г. сегодняшние братья студенческого братства Йельского университета Delta Kappa Epsilon, в которое входил и Джордж Буш-младший, промаршировали по двору первого курса, скандируя: «Нет значит да!
Twenty-five years ago, when he began his Pluto quest, planetary scientists were still anticipating the conclusion of the Grand Tour of the outer solar system by the twin Voyager spacecraft, launched in 1977. 25 лет тому назад, когда Алан Стерн только подступался к изучению Плутона, специалисты по исследованию планет еще только ожидали получить данные с борта двух космических аппаратов Вояджер, запущенных в 1977 году и совершавших длительное путешествие по солнечной системе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !