Exemples d'utilisation de "twin" en anglais
Traductions:
tous373
близнец144
двойной50
твин48
двух13
близняшка10
двойня8
породненный5
породнить5
двойняшка4
двускатный2
односпальный1
пара1
autres traductions82
Her grandson actually lives in the Twin Cities here.
Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad.
Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом.
By any chance, does your twin sister have short, blond hair?
А, случайно, у твоей сестры не светлые короткие волосы?
II thought I asked them to change it to two twin beds.
Мне казалось, что я просил поменять на номер с двумя кроватями.
And I had these twin Yamaha 250 four stroke motors put in.
И два четырехтактных мотора от Yamaha 250.
I was teaching that synthetic twin of mine how to shoot and fence.
Я обучал своего искусственного двойника стрельбе и фехтованию.
There never was a model except with twin horizontal automatic choke carburettors, no, no.
Не было другой модели, кроме той, что с двумя горизонтальными автоматическими заслонками карбюратора, нет-нет.
The show is a collaboration with a U.K.-based performance company called Lone Twin.
Это шоу устраивается в сотрудничестве с английским театральным коллективом под названием Lone Twin.
Lindsay, instead of sleeping in twin beds, you and your husband take the master bedroom.
Линдси, вместо того, чтобы спать на разных кроватях ты и твой муж можете занять главную спальню.
It's like getting back on a horse, only in this case, a little twin engine.
Это как снова сесть на лошадь, только в нашем случае, частный самолёт.
True, international action can help to deal with the twin problems of poverty and environmental degradation.
Да, международные действия могут помочь справиться с взаимосвязанными проблемами - бедностью и деградацией окружающей среды.
We know what happened when the twin pulls of blood and soil determined European politics before.
Нам известно, что произошло в результате территориального конфликта и конфликта убеждений, разделивших когда-то европейских политиков.
You want to lay on your twin bed and think about what you used to be.
Ты хочешь валяться на своей двуспальной кровати и размышлять, о чём привык ты привык.
The twin crashes imbued Conley with a visceral sense of how hardy simple organisms can be.
Две эти катастрофы показали Конли, насколько жизнеспособными могут быть простейшие организмы.
that the Twin Towers were brought down by American explosives, not by airplanes, on September 11, 2001;
башни Всемирного торгового центра были взорваны11 сентября 2001 года американской взрывчаткой, а не самолётами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité