Exemples d'utilisation de "ultimately" en anglais

<>
Traductions: tous1167 в конечном счете648 autres traductions519
Ultimately I'm a surrealist. В конце концов я сюрреалист.
ultimately everybody will know everything. в итоге все будут знать всё.
Ultimately, it gives you this. В итоге, получается вот это.
This was ultimately implemented by NATO. В итоге НАТО провела это предложение.
Ultimately, we ran out of time. В итоге нам не хватило времени.
Yes, the British were ultimately defeated. Да, британцы потерпели полное поражение.
But ultimately, what is a story? В конце концов что же такое история?
He will ultimately pass the exam. В конце концов он сдаст экзамен.
They are unrealistic and, ultimately, counterproductive. Они нереалистичны и за последнее время показали себя неэффективными.
Ultimately, I started with the experience. В конце концов, я начал с опыта.
His tragedy is ultimately a personal one. Его трагедия глубоко личная.
The solution is ultimately political, not military. В конце концов, решение является политическим, а не военным.
And so she ultimately turned to prostitution. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Ultimately, that element becomes a virus, spreading rapidly. В последствии, этот элемент становится быстро распространяющимся вирусом.
This is ultimately a starting point for identity. Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
The Chu, Talas and Assa are ultimately regulated. Чу, Талас и Асса являются полностью регулируемыми.
Ultimately one of three things is going to happen. Случится одно из трех.
Ultimately, though, they face the same upward cost pressures. Тем не менее, в последнее время они также испытывают давление роста цен.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.
truth is on our side, and, ultimately, truth wins out. правда на нашей стороне, а правда всегда побеждает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !