Exemples d'utilisation de "un" en anglais
I predict that Kim Jong Un will soon be comparing himself to Elizabeth I or Sir Francis Drake.
Я предполагаю, что Ким Чен Ын скоро будет сравнивать себя с Елизаветой I или с сэром Фрэнсисом Дрейком.
Summary of Findings of UN Gap Analysis (Phase 1)
Резюме выводов по результатам анализа пробелов в Организации Объединенных Наций (этап 1)
EMPTY TANK-CONTAINER, 2, LAST LOAD: UN 1017 CHLORINE'”.
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ПЕРЕВОЗИВШИЙСЯ ГРУЗ: UN 1017 ХЛОР ".
Over time the UN was transformed by two factors.
Со временем Организация Объединенных Наций была преобразована под влиянием двух факторов.
“EMPTY TANK-VEHICLE, 2, LAST LOAD: [UN] 1017 CHLORINE”
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: [UN] 1017 ХЛОР ".
" UN 1203 MOTOR SPIRIT, 3 (N2, CMR, F), PG II ".
" UN 1203 БЕНЗИН МОТОРНЫЙ, 3 (N2, CMR, F), ГУ II "».
“UN sees slow recovery in 2001”, press release (July 2001, English)
“UN sees slow recovery in 2001”, пресс-релиз (июль 2001 года, на английском языке)
It is a divide that the UN is determined to bridge.
ОНН полна решимости построить мост между этим разделением.
The UN wear blue berets and the FDLR wear black berets.
У ОН голубые береты, а у ДСОР черные береты.
" EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: ALLYLALCOHOL, 6.1 (3), UN 1098, I "
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), UN 1098, I "
Given the nature and importance of the UN system, such pressures will continue.
Учитывая характер и важность системы Организации Объединенных Наций, это давление будет сохраняться.
" EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: UN 1098 ALLYLALCOHOL, 6.1 (3), I " or
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I " или
Approval system for periodic inspection and test of pressure receptacles bearing the UN mark
Система утверждения для целей периодических проверок и испытаний сосудов под давлением, маркированных знаком " UN "
" EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), I " or
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: № UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I " или
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité