Exemples d'utilisation de "uncountable noun" en anglais

<>
Open Graph stories are made up of a verb, or action and noun, known as object. Новости Open Graph состоят из глагола (действия) и существительного (объект).
There are an uncountable number of trading systems that do not work, and some much smaller number that do. Есть бессчетное число торговых систем, которые не работают, и намного меньшее число тех, которые работают.
I imagine that's the collective noun. По-моему, это собирательное существительное.
"Everyone" the proper noun - the cyberactivists. "Все" - наименование группы киберактивистов.
The thing is, that makes it a possessive noun, Tony. Тогда получится притяжательное существительное, Тони.
It's a compound adjective, formed by putting "un" in front of the noun. Это сложное прилагательное, образованное добавлением отрицания перед существительным.
Daniel, whore is a feminine noun. Даниэль, "шлюха" женского рода.
I think cancer should not be a noun. Я думаю, что рак не должен быть существительным.
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb. В обоих случаях, то, что подвергается интерпретации, выражено прямым дополнением, существительным после глагола.
So every idea is basically being supported - or every item, or every noun - is being supported by the entire Web. Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
It's not a noun. Это не существительное.
It's a noun that loosely translates to "to be greater than another." Это слово, которое примерно переводится как "быть лучше, чем другие".
Education (as a verb) is commonly used to describe a process, and also (as a noun) shorthand for the'education system', which involves policies, institutions, curricula, actors etc. Образование (глагол) обычно используется для описания процесса, а также (имя существительное)- как сокращение понятия " система образования ", которая охватывает политику, учреждения, программы, работников и т.п.
A vision expresses the long-term objective (usually a noun), a mission statement states what the body will do (usually a verb), and a mandate is a formal statement of the tasks scope and authority of a body. В перспективной концепции указывается долгосрочная цель (обычно выражается существительным), в формулировке задач указывается, чем будет заниматься орган (обычно выражается глаголом), а мандат представляет собой официальное изложение содержания задач и полномочий органа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !