Exemples d'utilisation de "undercoat fibres" en anglais
In 2009 Goddard reported that service shafts and piping ducts behind Parliamentary committee rooms were contaminated with asbestos, whose lethal fibres could be disturbed by something as innocuous as "strong currents of air."
В 2009 году Goddard сообщила, что технические шахты и трубопроводы за помещениями парламентских комитетов были заражены асбестом, смертельные волокна которого могли приводиться в движение чем-то столь безобидным, как "сильные потоки воздуха".
Your decision to abandon an undercoat was not an artistic one?
Вы отказались от грунтовки не в художественных целях?
Asbestos fibres used to strengthen cooking pots and provide greater heat resistance.
Волокна асбеста используются для укрепления кастрюль и повышения теплостойкости.
Asbestos fibres irritate the pleura and can cause cell mutations.
Волокна асбеста раздражают плевру и могут вызвать мутации клеток.
"The problem comes from inhaled needle-shaped fibres of asbestos," Professor Tom Treasure, a cardio-thoracic surgeon who moved in 2001 to Guy's Hospital.
"Проблема возникает из-за вдыхания игольчатых волокон асбеста", профессор Том Трежер, кардиоторакальный хирург, который пришел в 2001 году в больницу Гая.
When the asbestos is disturbed and the fibres are inhaled, they can become embedded in the pleura, the lining of the lungs.
Когда асбест разрушается и волокна вдыхаются, они могут застрять в плевре, оболочке легких.
I pulled the bars down and, "hey presto", there were paper fibres stuck to it in four places.
Я отдёрнул края кусочка и, вуаля, там были волокна бумаги, прилипшие к нему в 4-х местах.
They found fibres, most likely from a woollen coat, and traces of iron ore under her fingernails.
Они нашли волокна, вероятно, с шерстяного пальто, и следы от железной руды под ногтями.
They've recovered fibres from Jill's cardigan that don't match anything of hers.
Они извлекли из волокон Джилл кардиган что не матч ничего из ее вещей.
The good Herr Doctor believes that only the finest animal fibres should be worn against the skin for hygiene and for warmth.
Герр доктор считает, что только тончайшие животные волокна следует носить возле кожи для гигиены и тепла.
Black fibres, most likely from the trunk of the car she was transported in.
Черные нити, скорее всего от багажника машины, в котором её перевозили.
I found these fibres under the fingernails of Mark Bennet's hand.
Я нашла эти волокна под ногтями руки Марка Беннета.
There were fibres in the wound, possibly leather and rabbit fur.
В ране найдены волокла, скорее всего, кожа и кроличий мех.
I chose a plain, rather sombre cardigan and then transferred fibres from Scott's jumper onto it to make it appear he'd dragged me across the floor.
Я выбрала обычный, довольно сдержанный кардиган а затем перевели волокон от Скотта перемычка на него чтобы он появился он потащил меня по полу.
Mucosal lacerations and disruption of the muscular fibres.
Разрывы слизистой и надрывы мышечных волокон.
I'm finding flecks of glass and fibres of cloth within the wood.
Я нахожу в дереве крупинки стекла и волокна ткани.
The fibres will become disordered and the very essence of the garment lost.
Волокна спутаются, и вещь потеряет всякий вид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité