Exemples d'utilisation de "units" en anglais avec la traduction "подразделение"

<>
Anaconda Leader to all units. "Анаконда Лидер" всем подразделениям.
Lincoln county units request local assistance. Подразделения округа Линкольн запрашивают подкрепление.
Click Production control > Setup > Production > Production units. Щелкните Управление производством > Настройка > Производство > Производственные подразделения.
He gave me my pick of units. Он дал мне возможность самой выбрать подразделение.
All units, converge on the food court. Всем подразделениям, прибыть к ресторанному дворику.
Restore permissions inheritance to other organizational units. Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Communication channels between military commands and military units налаживание каналов коммуникации между военным руководством и воинскими подразделениями;
All units should be back on base frequency. Всем подразделениям переключиться на частоту базы.
Increased reliability of standby arrangements, especially for support units; большее использование резервных соглашений, особенно для подразделений поддержки;
Specify external codes for units for EHF electronic documents. Определите внешних кодов подразделений для электронных документов EHF.
Cost component: specialist pay (troops and formed police units) Компоненты расходов: надбавки специалистам (воинские контингенты и сформированные полицейские подразделения)
Setting up operations resources and production units [AX 2012] Настройка операционных ресурсов и производственных подразделений [AX 2012]
The Section is made up of the following units: В состав Секции входят следующие подразделения:
During October, 33 roll-calls were made at KPC units. В октябре в подразделениях КЗК было проведено 33 переклички без предупреждения.
Iranian engineering units continued to work at the following locations: Иранские инженерные подразделения продолжали вести работы в следующих местах:
During January, there were 29 roll calls at KPC units. В январе в подразделениях КЗК было проведено 29 перекличек.
During December, 31 roll calls were made at KPC units. В декабре в подразделениях КЗК была проведена 31 перекличка.
I've got unmarked units taking shifts at the house. Все свободные подразделения дежурят у дома.
During May 2004, roll calls were conducted in 25 KPC units. В мае 2004 года переклички были проведены в 25 подразделениях КЗК.
It was being used to reconnoitre and photograph our forward units. Самолет использовался для ведения разведки и фотографирования наших передовых подразделений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !