Exemples d'utilisation de "unkind" en anglais
I mean, she never said an unkind word about anybody.
Знаешь, она никогда ни о ком недоброго слова не сказала.
I know, you don't know how to be unkind, but I'm thinking about your generation's ties.
Я знаю, вы не умеете быть недоброй, тут дело в том, что вы - одного поколения.
And I don't mean to let you off the hook entirely, because what you did was unkind and hurtful and wrong.
И я не собираюсь дать тебе полностью избежать порицания, т.к. то, что ты сделал было недобрым, пагубным и неправильным.
There are also unkind rumors swirling around outgoing President Lee Myung-bak.
Помимо этого, злые слухи витают вокруг уходящего со своего поста президента Ли Мён Бака.
I mean, if I had ever said so much as even one unkind word.
Знаешь, не так уж я много говорю, ты от меня грубого слова.
History tends to be unkind to the unlucky, but historians also judge leaders in terms of the causes of their luck.
История склонна плохо относиться к неудачливым, но историки оценивают лидеров также по причинам их удачи.
This is partly just a concession to an unkind reality: Clapper doesn’t really think it’s possible to prevent another Snowden.
Отчасти это просто уступка с учетом суровой реальности. На самом же деле Клеппер не считает, что можно предотвратить появление другого Сноудена.
Not surprisingly, many environmentalists argue that, in the words of one: "It may be unkind to keep people dying from malaria so that they could die more slowly of starvation.
Неудивительно, что многие защитники окружающей среды, возможно, согласны с тем, что заявил один из них: "По-видимому, не совсем хорошо не давать людям умереть от малярии ради того, чтобы они затем могли умереть мучительной голодной смертью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité