Exemples d'utilisation de "unloading bridge" en anglais

<>
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Unloading at an Atlantic port instead of a southern European port thus entails substantial additional financial and environmental costs, eroding Europe's competitiveness. Выгрузка в Атлантическом порту вместо порта Южной Европы, таким образом, влечет за собой значительные дополнительные финансовые и экологические издержки, подрывая конкурентоспособность Европы.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
Picking up and unloading bodies? Погрузки и разгрузки тел?
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
They're unloading now. Там вообще-то разгрузка идет.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
Sasha has a position in a logistics firm that handles the loading and unloading of ships, not just in New Orleans but worldwide. Саша занимает должность в логистической фирме, занимающейся загрузкой и разгрузкой судов не только в Новом Орлеане, но и по всему миру.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Start unloading, boys. Начинайте разгрузку, ребята.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
The red zone is for the loading and unloading of passengers. Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
I humbly suggest you continue unloading the hold. Я скромно предлагаю вам продолжить разгрузку трюма.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
For loading and unloading of passengers only. Для погрузки и разгрузки пассажиров только.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
They're right outside, unloading their gear. Они на улице, разгружают снаряжение.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
Listen, the school has a bus unloading at the grand army Plaza entrance at the park. Слушай, школьный автобус высаживает всех на Площади Великой Армии при входе в парк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !