Beispiele für die Verwendung von "untethered" im Englischen

<>
Joe Tanner, a seven-time spacewalker who used to head the astronaut office’s EVA branch and now teaches aerospace engineering at the University of Colorado, can think of only one instance in which somebody — he’d rather not say who — was completely untethered on a spacewalk, and that was just for a few seconds, a momentary lapse in safety so rare he still remembers it years later. Джо Таннер, который семь раз выходил в космос, потом возглавлял отдел внекорабельной деятельности НАСА, а сейчас преподает на факультете аэрокосмической техники Колорадского университета, помнит один-единственный случай, когда кто-то (он не говорит кто) полностью отвязал все страховочные фалы во время выхода в космос, сделав это всего на несколько секунд. Это было настолько редкое нарушение мер безопасности, что он помнит этот случай до сих пор, хотя прошло немало лет.
If we untether the phones, the call will disconnect, and Aaron may well be killed. Если мы отвяжем телефоны, звонок прервется, И Аарон может быть убит.
Well, it makes a man reckless, untethered. Это делает человека безрассудным, безбашенным.
The goats are untethered and travelling in some style! Подсадные утки отвязались и поехали с ветерком!
In a sense, they, as much as Krupp or Opel (if not more so), represent a type of capitalism that is being untethered from all necessary restraints. В некотором смысле, они, как и Крупп или Опель (если не более), представляют собой тип капитализма, который вне всяких ограничений.
Cognitive researcher Nancy Etcoff looks at happiness - the ways we try to achieve and increase it, the way it's untethered to our real circumstances, and its surprising effect on our bodies. Когнитивный психолог Нэнси Эткофф исследует счастье: пути достижения и преумножения счастья, независимость его ощущения от реального положения вещей и его удивительный эффект на организм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.