Exemples d'utilisation de "unusual noise" en anglais

<>
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
That's an unusual thing, undoubtedly. Это необычно, сомнений нет.
This noise is annoying. Этот звук раздражает.
I heard an unusual sound. Я услышал необычный звук.
Have your soup without making noise. Кушайте свой суп беззвучно.
That's unusual. Это необычно.
The noise will wake the baby up. Шум разбудит ребенка.
I was given the impression that this rabbit was exclusively fed rosemary bushes throughout its life, and, as a result, its meat had taken on a highly unusual aroma. Сложилось впечатление, что этого кролика при жизни кормили исключительно розмариновыми кустиками, отчего мясо приобрело столь необыкновенный аромат.
Whatever is that noise? Что это за шум?
Sorensen, a former executive with Midwest Airlines, flew Spirit recently and wondered what he'd find at the gate as passengers encountered Spirit's unusual carry-on bag fee. Соренсен, бывший топ-менеджер Midwest Airlines, недавно летел рейсом Spirit, и ему было интересно, что он обнаружит у выхода на посадку, когда пассажиры столкнутся с необычным сбором Spirit за ручную кладь.
I can't concentrate on my work because of the noise. Из-за шума, я не мог сконцентрироваться на своей работе.
Incidentally, it is the most unusual sea in the world, located in the lowest point of the planet - 417 m below sea level. Кстати, это самое необыкновенное море в мире находится на самой низкой точке планеты - на 417 м ниже уровня океана.
Don't make noise when you eat soup. Не чавкай, когда ешь суп.
To survive so long is unusual. Прожить так долго необычно.
There was a loud noise coming from the room. Из комнаты раздавался громкий шум.
This was a very unusual call-out. Это был очень необычный вызов.
We can't sleep because of the noise. Мы не можем спать из-за шума.
One of them is the unusual turnover of employees. Одна из главных - необыкновенная текучесть кадров.
My father complained about the traffic noise. Отец жаловался на шум машин.
Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf. Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !