Exemples d'utilisation de "up front" en anglais

<>
I pay cash up front now. Плачу наличными вперед.
You can also bill up front. Можно также предварительно выставлять счета.
She took a call up front. Она ушла ответить на звонок.
We saved you a spot up front. Мы заняли тебе место в первом ряду.
Leave the keys with marty up front. Оставьте ключи у Марти на выходе.
I gotta tell you this up front, Hank. Я должен тебе сказать как есть, Хэнк.
Tex, get up front and ride the brakes. Тэкс, выезжай вперед и тормози.
Just leave the keys with Marty up front. Оставьте ключи у Марти на проходной.
So I'll just give you my message up front: Поэтому я просто скажу вам свою основную мысль:
And I admit the truth to them right up front: И я признаю это сразу:
Tax breaks, loan guarantees and a substantial sum up front. Предложили ему налоговые льготы, кредитные гарантии и значительную сумму авансом.
We settled on a hundred grand, up front in my pocket. Мы сойдёмся на сотне тысяч, наличными, прямо сейчас.
You never know up front when your bar becomes the drop bar. Никогда не знаешь заранее, что твой бар станет баром общака.
Notify people up front before allowing them to engage with paid content. Не позволяйте людям взаимодействовать с платными материалами, не предупредив их о необходимости внесения платы.
I'd better get up front and drive us back to town. Пожалуй, сяду-ка я за руль, да поеду обратно в город.
Skeet, there's a woman up front that wants to see the doctor. Скит, там женщина стоит, говорит, ей ко врачу надо.
Up front payout while retaining the name and maintaining cash flow over time. Получаем огромную сумму наличными и сохраняем имя, поддерживая с течением времени доходы.
And everything's in cash up front, probably paid five years in advance. Всё оплачено наличными и заранее, наверное, на пять лет вперед.
She was up front that she used to be an addict, been in prison. Она прямо сказала, что была наркоманкой, сидела в тюрьме.
Oh, you mean like a TV show with all those names rolling by up front? О, ты имеешь ввиду, как шоу со всеми этими именами в бегущей строке?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !