Exemples d'utilisation de "upped" en anglais

<>
When Couzin upped the alignment, the swarm coalesced into a whirling doughnut, like a school of mackerel. Когда Кузин повышал уровень формирования, стая преобразовывалась в вертящийся пончик, как косяк макрели.
White count is still up. Лейкоциты по-прежнему повышены.
We can get efficiency up. Мы можем повысить эффективность.
How can I speed things up? Просто как я могу чуть чуть повысить скорость?
Put represents down, call represents up Опцион «пут» представляет собой понижение цены, опцион «колл» представляет собой повышение цены
Sensors are picking up elevated neutrino readings. Коммандер, сенсоры уловили повышение нейтринного уровня.
Senator Carrick held up another 56 promotions. Сенатор Кэррик не принял 56 повышений.
And it actually drove up our yields. И, конечно, повысила наши урожаи.
Atropine isn't keeping the heart rate up. Атропин пульс не повышает.
How to set up a brand lift study Как настроить исследование повышения узнаваемости бренда
Ante up, 'cause I need some grocery money. Повышай, мне деньги нужны.
He's bradycardic, and his pressure's up. У него брадикардия и повышенное давление.
Debbie said we could turn up the heat. Дебби сказала, что мы могли бы повысить температуру.
How do I set up a brand lift study? Как настроить исследование повышения узнаваемости бренда
When you change up, it snorts like a hippo. При повышении передачи он фыркает, как бегемот.
We can't let the water level rise up here. Мы не можем допустить повышения уровня воды здесь.
We can turn it up or down, on or off. Мы можем повысить или понизить их активность, включить их или выключить.
Why would Alberto be souping up a competitor's Mustang? Зачем Альберто повышать мощность Мустанга конкурента?
You want to trade on just up or down prices вы хотите совершать сделки только на повышение или понижение цен
Now, productivity increases and local innovation must pick up the slack. В настоящее время, повышение производительности и местная инновация должны это компенсировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !