Exemples d'utilisation de "upper right hand" en anglais
• The middle button in the upper right hand corner of the chart
• Среднюю кнопку в верхнем правом углу графика
All members have the ability to permanently hide updates they find inappropriate by clicking Hide on the upper right hand corner of the update.
Любой участник может полностью скрыть обновления, которые он считает неприемлемыми, нажав Скрыть в правом верхнем углу соответствующего обновления.
You can use the Export option on the upper right hand side of any TechNet page to add topics and then export them into a PDF file.
Чтобы добавить разделы и затем экспортировать их в файл в формате PDF, можно использовать параметр "Экспорт", расположенный в верхней правой части каждой страницы TechNet.
Expert is attached if its name and a smiley can be seen in the upper right corner of the chart.
Свидетельством прикрепления советника является появление в правом верхнем углу графика имени эксперта и значка — смайлика.
To detach a chart, click the first button, from the three buttons in the upper right corner of the chart.
Чтобы отделить график, нажмите первую из трех кнопок в верхнем правом углу графика.
As soon as a new tick incomes, expert advisors will start working, and daggers in the upper right corner of the chart will become smileys again.
С приходом нового тика советники начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
At that, the smileys at the expert names in the upper right corners of charts will be replaced with daggers.
При этом вместо смайликов напротив названий экспертов в правом верхнем углу графиков появятся крестики.
At that, daggers will appear instead of smileys opposite the names of experts in the upper right corner of the chart.
При этом вместо смайликов напротив названий экспертов в правом верхнем углу графиков появляются крестики.
"He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead, so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name.
"И заставляет всех малых и больших, богатых и нищих, свободных и рабов иметь на правой руке или на лбу клеймо, так чтобы человек, который не помечен именем того зверя, или числом имени его, не мог ни покупать ни продавать.
They will start functioning when a new tick incomes, and daggers in the upper right corners will be replaced with smileys again.
С приходом нового тика они начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand.
Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки.
On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off.
Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его.
All in all, Beckham received a concussion, a sprained right hand, and scratches.
В итоге Бэкхем получил ушиб, растяжение мышц правой руки и царапины.
On the upper right, select Notifications Notifications.
В правом верхнем углу страницы нажмите на значок оповещений Оповещения.
To delete an article, click the Remove icon in the upper right corner of the article box.
Чтобы удалить статью, нажмите на иконку Удалить в правом верхнем углу модуля статьи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité