Exemples d'utilisation de "uptight" en anglais
You two are pretty uptight for hanging out under a bridge.
Вы двое какие-то слишком закомплексованные для тусовок под мостом.
See, she's uptight, right, and he's this unpredictable sous chef.
Короче, она такая чопорная, он - непредсказуемый су-шеф.
That one's so uptight, probably got a wood chipper for a coochie.
А эта такая трусиха, что у неё, наверное, дробилка вместо влагалища.
So it's either B-ball with tall, dark and uptight here, or nothing.
Так что или я играю с высоким нервным брюнетом или ничего не скажу.
If you happen to be an uptight amphibian martinet with a Napoleon complex, please bugger off.
Если вы злобный двуличный солдафон, с наполеоновским комплексом, пожалуйста, идите в жопу.
I mean, that one's so uptight, she's probably got a wood chipper for a coochie.
А эта такая трусиха, что у неё, наверное, дробилка вместо влагалища.
Don't act like I'm uptight if I'm not cool with my boyfriend snorting drugs into his brain!
Не надо беситься, из-за того, что мой друг выносит себе мозг наркотой!
And she's trying to get me a job at her show, so she's obviously not that uptight about us.
И, к тому же, она попробует устроить меня на работу в своё шоу, так что, видимо, она не так уж и напряжена из-за нас.
This may transform what was once seen as an ordinary human variation - being shy, uptight, or melancholy - into a psychiatric problem.
Это может превратить ранее нормальные человеческие качества - стеснительность, страх, меланхолию - в психиатрические проблемы.
All right, even though Vernon was uptight about home defense, let's call the security company and check out the alarm records.
Хоть Вернон и относился серьезно к охранной системе, нам все же стоит связаться с компанией и узнать данные о сигнализации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité