Exemples d'utilisation de "vacationed" en anglais

<>
Traductions: tous28 отдыхать28
Blair vacationed with Silvio Berlusconi, Italy’s plutocrat prime minister. Блэр отдыхал с Сильвио Берлускони, плутократом, Премьер-Министром Италии.
And this particular beach is Kailua Beach, the beach where our president and his family vacationed before moving to Washington. А это конкретно пляж Каилуя-Бийч, пляж, где наш президент с семьей отдыхал, перед тем как переехать в Вашингтон.
Take a vacation with Laurent. Съезди куда-нибудь отдохнуть.
You should take a vacation. Тебе стоит отдохнуть.
Otherwise, the inhabitants are vacation visitors. Остальные жители - это отдыхающие.
You're taking a vacation from normalcy. Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни.
Staycation, a vacation where you stay in town. Остаемся отдыхать, отдых не выезжая из города.
Meanwhile I'll take a vacation in Florida. А пока что я поеду отдохну во Флориду.
You think she took a vacation around here? Думаете, она отдыхает где-то поблизости?
I just took a vacation to Bonnet City. Просто отдыхала у Чепчиков.
When's the last time you took a vacation? Когда последний раз ты отдыхала?
We should take a vacation, that would be good. Нам надо уехать отдохнуть.
And you should take a vacation while you still can. Тебе тоже нужно отдохнуть, пока ты еще можешь.
I'm thinking about taking a little vacation to Michigan. Я думаю съездить отдохнуть в Мичиган.
Are you taking a vacation from this case or what? Ты решил отдохнуть от этого дела или что?
The ex-wife of Arshavin vacations with actor Andrei Chadov Бывшая жена Аршавина отдыхает с актером Андреем Чадовым
And the others are friends on vacation in "the White House". Остальные друзья просто отдыхают в Белом Доме.
After that, you took a long vacation down in Hilton Head. И после этого вы долго отдыхали в Хилтон Хед.
Argentina's wealth is now vacationing in Miami, perhaps for good. Богатство Аргентины сейчас отдыхает в Майами, и, возможно, останется там навсегда.
So I told everyone I was taking a vacation to Buenos Aires. Я сказала всем, что лечу в Буэнос-Айрес, чтобы отдохнуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !