Exemples d'utilisation de "veer to port" en anglais

<>
A vessel proceeding downstream shall, on approaching the agreed point, reduce speed in good time to a minimum, veer to starboard insofar as that is necessary and safe and continue in that manner until the oncoming vessel has been left astern; судно, идущее вниз, при подходе к согласованному мосту должно заблаговременно уменьшить ход до минимального, уклониться вправо, насколько это необходимо и безопасно, и следовать так до тех пор, пока встречное судно не будет оставлено позади;
So it is puzzling that some observers have saluted the IMF's involvement as a virtuous effort by the international community to bring the listing European ship to port. Поэтому удивительно, что некоторые наблюдатели приветствуют участие МВФ как добродетельные усилия международного сообщества по возврату кренящегося европейского корабля в порт.
Transferring auxiliary power to port shields. Перевести вспомогательную энергию на бортовые щиты.
You're listing to port, Mona. Ты перепила портвейна, Мона.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard. Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
Finest message is out on him and his van, and Homeland Security's issued a BOLO to Port Authority, Amtrak and TSA. Мы объявили в розыск его и машину, а Госбезопасность связалась с портовой службой, железной дорогой и Управлением Транспортной безопасности.
Golf Alpha Charlie, clear to turn to port. Гольф Альфа Чарли, возвращение разрешаю.
When you put us on alert, I reached out to port ops and the supply officer in charge. Когда вы известили нас, я связалась с портовым штабом и главным офицером снабжения.
Make a two second correction to port. Исправьте порт на две секунды.
When we fire on the target, he's to tack hard to port and do the same. Когда мы откроем огонь по цели, пусть он даст лева руля и поступит также.
Maybe they're getting a boat from there and sailing it down to Port Canaveral, Florida. Возможно, там возьмут лодку и поплывут в порт Канаверал, Флорида.
Another one, five million kilometers to port. Еще один, пять миллионов километров по левому борту.
Can you telnet to port 691 from the routing master itself? Можно ли подключиться с помощью telnet к порту 691 на самом хозяине маршрутизации?
Can you telnet to port 25 from the routing master itself? Можно ли с помощью программы telnet обратиться к порту 25 с самого основного маршрутизатора?
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool transmits the EHLO Extended Simple Mail Transfer Protocol (ESMTP) command verb to port 25 of a remote server and analyzes the response to determine whether the remote server supports the BDAT ESMTP verb. Средство анализатора Microsoft® Exchange передает ESMTP-команду (Extended Simple Mail Transfer Protocol) EHLO в порт 25 удаленного сервера и анализирует ответ, чтобы определить, поддерживает ли удаленный сервер ESMTP-команду BDAT.
Then the Exchange Server Analyzer connects to port 3268 on the Exchange server to verify that the port is responding. Затем анализатор сервера Exchange подключается к порту 3268 на сервере Exchange, чтобы убедиться, что порт отвечает.
After retrieving the address of the primary DNS server, the Exchange Server Analyzer opens a TCP socket connection to port 53 on the server. После получения адреса основного внешнего DNS-сервера анализатор Exchange Server открывает TCP-соединение через сокет к порту 53 на сервере.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool transmits the EHLO Extended Simple Mail Transfer Protocol (ESMTP) command verb to port 25 of a remote server and analyzes the response to determine whether the remote server supports the 8BITMIME ESMTP verb. Средство анализатора Microsoft® Exchange передает ESMTP-команду (Extended Simple Mail Transfer Protocol) EHLO в порт 25 удаленного сервера и анализирует ответ, чтобы определить, поддерживает ли удаленный сервер ESMTP-команду 8BITMIME.
After the Exchange Server Analyzer retrieves the address of the primary WINS server, the Exchange Server Analyzer opens a TCP socket connection to port 137 on the server. Получив адрес основного сервера WINS, анализатор сервера Exchange открывает подключение через сокет TCP к порту 137 сервера.
After retrieving the names of the domain controllers, the Exchange Server Analyzer opens a TCP socket connection to port 636 on each domain controller. Получив имена контроллеров домена, анализатор сервера Exchange открывает сокет TCP-подключения к порту 636 на каждом контроллере домена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !