Exemples d'utilisation de "venture capitalist" en anglais
By day, I'm a venture capitalist. On weekends, I love rockets.
В будние дни я финансист, а по выходным люблю запускать ракеты.
But now he's a venture capitalist in from California to gyp some whiz kids.
Но он сейчас управляет венчурными фондами вундеркиндов из Калифорнии.
imagine yourself going to a venture capitalist and saying, "I've got a fantastic idea.
"У меня фантастическая идея.
And I recently said that to a venture capitalist casually at some Valley event, to which he replied, "How quaint."
Я недавно это сказал одному инвестору на мероприятии в Долине, на что он ответил: "Как оригинально".
And she's an operator in a company in Silicon Valley, and she uses her contacts to become a very successful venture capitalist.
Она работала оператором в Силиконовой долине, и использовала свои связи, чтобы стать очень успешным венчурным инвестором.
However, to get connected and start e-business SMEs need initial public support, and/or financing from bank, venture capitalist, lessor and/or cost sharing arrangements among SMEs and their business partners.
Однако для подключения и начала электронных деловых операций МСП нужна первоначальная поддержка государства и/или финансирование банками, компаниями, готовыми предоставить финансовые средства с риском для себя, арендодателями и/или заключение соглашений о совместном несении расходов между МСП и их деловыми партнерами.
America’s central position in the world’s information economy, which seemed secure just two years ago, is now under threat – a fact that should raise serious concerns for every entrepreneur, executive, employee, and venture capitalist in the American industry.
Центральная позиция Америки в мировой информационной экономике, которая, казалось, безопасной всего два года назад, в настоящее время находится под угрозой — факт, который должен вызвать серьезную озабоченность для любого предпринимателя, директора, сотрудника и венчурного капитала в американской промышленности.
Edward H. Heller, a pioneer venture capitalist whose comments during his business life greatly influenced some of the ideas expressed in this book, used the term "vivid spirit" to describe the type of individual to whom he was ready to give significant financial backing.
Эдвард X. Хеллер, один из пионеров рискового инвестирования (инвестирования в венчурные предприятия), который своими оценками и комментариями в период активных занятий бизнесом немало повлиял на формирование некоторых идей и представлений, отраженных на страницах этой книги, говорил об особом типе людей, в которых, по его определению, присутствует «живое начало», — именно им он готов был оказывать финансовую поддержку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité