Exemples d'utilisation de "verb idiom" en anglais

<>
The ubiquitous idiom “once bitten, twice shy” was apparently first recorded back in 1894, but in the minds of FX traders, the phrase gained a new relevance on January 16th, when the Swiss National Bank shocked the market by dropping its long-maintained floor in EURCHF. Широко распространенное идиоматическое выражение «обжегшись на молоке, станешь дуть и на воду», видимо, впервые появилось в 1894 году, но для трейдеров эта фраза обрела новый смысл 16-го января, когда Швейцарский Национальный Банк шокировал рынки, оказавшись от поддерживаемого в течение длительного времени дна для пары EURCHF.
Which endings does this verb have in the present tense? Какие у этого глагола окончания в настоящем времени?
You, sir, are the idiom. Это вы, мсье, идиома.
Can you conjugate this verb? Ты можешь проспрягать этот глагол?
That was an idiom. Это была идиома.
The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages. Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках.
Now, how would you get that idiom right? Как это ты смогла правильно использовать идиому?
We need to study German verb forms. Нужно учить формы немецких глаголов.
I don't understand this idiom. Я не понимаю этой идиомы.
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
Oh, I think it's an idiom. Думаю, это идиома.
Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth. Когда литературно образованный немец ныряет в предложение - это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.
It's an idiom. Это была идиома.
This verb is normally used only in the third person. Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице.
You're an idiom. Сам ты идиома.
This verb is somewhat similar to "to drink". Этот глагол отчасти схож со словом "пить".
That's an idiom. Это устойчивое выражение.
In most languages the verb is an essential part of speech. В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи.
"The cure for the common cold" is the idiom I'm playing off. "Средство от обычной простуды" - это идиома, которую я обыгрываю.
Like Google in the US, Yandex has become a verb. В русском языке от ее названия даже образовался глагол, как от Google в английском.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !