Exemples d'utilisation de "vic" en anglais

<>
I was caIling her Vic! Я называл её Вик!
Office Location: Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000 Адрес офиса: 27-31, Кинг стрит, 3 этаж, Мельбурн, Виктория, 3000 (Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000)
So, I suppose you heard about my conversion at Vic Falls. Я полагаю вы слышали о моём преобразовании на водопаде Виктория.
Vic, there's no bullet wound. Вик, нет пулевых ран.
Vic Toews, the justice minister, is now President of the Treasury Board. Министром торговли стал министр юстиции Вик Тевз (Vic Toews).
Well, good news is you get to ride in a Crown Vic. Ну, хорошая новость в том, что ты прокатишься в Краун Виктории.
Vic, remember in the boiler room? Вик, помнишь там, в бойлерной?
Pepperstone Financial Pty Ltd Level 3, 27 - 31 King Street Melbourne, VIC, 3000. Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти» Лтд, , Кинг Стрит, 27 - 31, 3 этаж, Мельбурн, VIC, 3000.
The governing legislation for Youth Justice Custodial Services in Victoria is the Children, Youth and Families Act 2005 (Vic). Регулирующим законодательным актом для режимных служб системы ювенальной юстиции Виктории является Закон о детях, подростках и семьях 2005 года (Виктория).
Yeah, first day driving the Crown Vic. Да-а, первый день вождения Краун Вик.
If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
In Victoria, every person taken into custody for an offence must be released unconditionally, released on bail or brought before a bail justice or court within a reasonable time of being taken into custody (s 464A (1) Crimes Act 1958 (Vic)). В штате Виктория каждый человек, задержанный за преступление, должен быть освобожден без каких-либо условий, освобожден под залог или доставлен к судье или в суд для решения вопроса об освобождении под залог в течение разумного срока с момента задержания.
Has a Crown Vic registered to the room. Краун Вик зарегистрирован в этой комнате.
2. If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001. 2. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Служба финансового омбудсмена Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
Vic, you find anything in the luggage compartment? Вик, ты нашла что-нибудь в багажном отделении?
I think Gorski is someone Vic knew in Philly. Я думаю, Вик знала Горски по Филадельфии.
Think she's gonna help Vic take off his clothes too? Думаешь, она и Вику поможет раздеться?
Vic, you said gorski had dropped the charges and left town. Вик, ты говорила, что Горски снял обвинения и уехал из города.
Which he used to purchase and register a Crown Vic in Oahu. Которую он использовал чтобы приобрести и зарегистрировать Кроун Вик в Оаху.
Look, Vic came in, as a sleeping partner, with Charlie, about two years ago. Слушайте, Вик появился в качестве пассивного партнера по бизнесу Чарли, около двух лет назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !