Exemples d'utilisation de "vic la gardiole" en anglais
Office Location: Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000
Адрес офиса: 27-31, Кинг стрит, 3 этаж, Мельбурн, Виктория, 3000 (Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000)
2. If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
2. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Служба финансового омбудсмена Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
Pepperstone Financial Pty Ltd Level 3, 27 - 31 King Street Melbourne, VIC, 3000.
Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти» Лтд, , Кинг Стрит, 27 - 31, 3 этаж, Мельбурн, VIC, 3000.
If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
But what he didn't know was that instead of getting a boost, our vic engine's rigged with our mystery wire to short circuit.
Но он не знал, что вместо ускорения, камера быстрого впрыска была закорочена таинственным кабелем.
So, either our vic worked in some kind of chemical factory, or he was an exterminator.
Значит, или наша жертва работал на химическом заводе, или он был дезинсектором.
If I recall, the last time Vic went hunting with you, Omar, she got shot.
Насколько я помню, когда последний раз Вик была на охоте с тобой, Омар, её подстрелили.
The killer kills the vic in his own bed, dismembers him in the tub, cleans up, boxes him up in the garage and then just puts the boxes on the neighbor's curb for the thrift store to pick up.
Киллер убил жертву в собственной постели, расчленил труп в ванной, прибрался, в гараже разложил его по коробкам, а затем просто поставил коробки у соседей напротив, чтобы их забрали в благотворительный магазин.
The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition.
Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение.
He must have missed with a jab, and then landed with a well-placed body shot that caused internal injuries and killed or Vic.
А затем нанёс удачный удар по корпусу, что вызвало внутренние повреждения, от которых наша жертва и скончалась.
Turns out our vic, Kevin Carmichael, is a custom-made leather goods entrepreneur, which may explain why the anthrax and the muriatic acid were already on his shirt when he was murdered.
Выходит наша жертва, Кевин Кармайкл, был мастером по изготовлению кожаных изделий на заказ, что может объяснить, почему сибирская язва и соляная кислота уже были на его рубашке в момент его убийства.
Just a mugger who happened to be working in the same area the same night our vic was killed.
Да просто грабитель, которому случилось работать в том же районе той же ночью, что была убита наша жертва.
Well, you and Kevin get our vic washed up and prepped.
Обмойте и приготовьте нашу жертву вместе с Кевином.
Look, Vic came in, as a sleeping partner, with Charlie, about two years ago.
Слушайте, Вик появился в качестве пассивного партнера по бизнесу Чарли, около двух лет назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité