Exemples d'utilisation de "viewing" en anglais

<>
Imagine your job as a media executive depends on expanding your viewing audience. Представьте, что ваша работа в качестве управляющего средством массовой информации зависит от расширения вашей зрительской аудитории.
You were trying to induce a near-death experience in your patient so that you could prove your theories about "remote viewing," your theory of heaven. Пытались вызвать клиническую смерть у пациента, чтобы доказать свою теорию про "дистанционное наблюдение", про рай.
In essence, you can begin to define rakes and viewing angles of people in the orchestra seating, at will. По существу, вы можете по своему усмотрению определять наклоны и углы обзора для людей в первых рядах партера.
He called it "Remote Viewing". Он называл это "Дистанционной визуализацией".
Viewing Insights from your post Доступ к статистике из ваших публикаций
Makes for very unhappy viewing. Всё это выставляет нас в нехорошем свете.
Makes for a very unhappy viewing. Всё это выставляет нас в нехорошем свете.
rm, c- critical viewing distance (m) rm, c- критическое расстояние обзора (м);
This is interesting - a telescopic viewing machine, hmm? Это очень интересно - телескопическая машина наблюдения, хм?
Sharing a document for viewing within the organization Предоставление доступа к документу всем сотрудникам организации
Ooh, with a little viewing window, like an aquarium. С маленьким окошком, как аквариум.
Provides a 16:9 high definition (HD) viewing area. Изображение отображается с соотношением сторон 16:9 в режиме высокой четкости (HD).
Colorization and sound effects added for you viewing pleasure. Цветовые и звуковые эффекты добавлены, чтобы вам было приятнее смотреть.
Stop viewing the world through your cell phone screen! Хватит смотреть на мир через экран смартфона!
Change cookie permissions for the page you're viewing Как изменить разрешения для файлов cookie на открытой веб-странице
The result makes for some uncomfortable viewing for EUR bulls. Результаты представляют несколько малоприятную картину для быков EUR.
At this very moment, you are viewing my upper half. В данный момент вы видите только мою верхнюю половину.
Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience. Высокое качество улучшит изображение.
Click Close after you've finished viewing the edit history Посмотрев историю правок, нажмите Закрыть.
And now, the Nonnon pain relief medicine commercial for your viewing. А сейчас, мы представим вам рекламу нового обезболивающего средства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !