Exemples d'utilisation de "vine fruit" en anglais

<>
In 2008, the agricultural sector grew by 104.5 per cent, and production of vine crops, potatoes, vegetables, fruit, meat, milk and eggs has been increasing from year to year. В сельском хозяйстве в 2008 году темпы роста составили 104,5 процента, из года в год растут объемы выращивания бахчевых культур, картофеля, овощей, фруктов, производства мяса, молока, яиц.
My house has a fruit garden. У моего дома есть фруктовый сад.
Why can't I view videos on Facebook, Twitter or Vine? Почему невозможно запустить видео на Facebook, Twitter или Vine?
Bananas are a kind of fruit. Бананы — вид фруктов.
The "Rose Revolution" must not be permitted to die on the vine. "Революции Роз" нельзя позволить погибнуть на корню.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
As I write this under a vine in my vegetable garden, I look west across wooded hills and cannot see another building. Когда я пишу это, сидя под виноградной лозой в своем саду, я смотрю на запад через лесистые холмы и не вижу других строений.
He eats nothing else but fruit. Он не ест ничего, кроме фруктов.
Oh, he's gonna jump off something and raft down somewhere, climb up a thing, swing around on a vine, stuff like that. Он собирается откуда-то прыгнуть, сплавиться по какой-то реке, куда-то взобраться, полазать по лианам и всё такое прочее.
What's the most delicious fruit in Japan? Какой фрукт в Японии самый вкусный?
And I am sipping Kool-Aid through a Red Vine. А я потягиваю Кул-Эйд через карамельную трубочку.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
The last time we ran the current through the vine, we couldn't control the power. В последний раз, когда мы пропустили через растение ток, мы не могли контролировать энергию.
You should have eaten more fruit. Ты должен был есть больше фруктов.
If he doesn't sell us the land, then our little dream dies on the vine. Если он не продаст нам землю, тогда наша маленькая мечта останется на бумаге.
You seem to like fruit. Похоже, тебе нравятся фрукты.
And then, of course, there is the matter of how best to penetrate that frosty exterior and melt the fruitful vine within. И, конечно, есть вопрос, как лучше растопить холодный лед в ее сердце и вкусить сладких плодов этой лозы.
I found out where to buy fruit cheaply. Я узнал, где можно дешево купить фрукты.
Eventually, they wither, turn black, and fall off, like grapes from a vine. В конце концов, они завянут, почернеют и отвалятся, словно виноград от лозы.
The fruit smells delicious. Этот фрукт пахнет вкусно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !