Exemples d'utilisation de "violet" en anglais avec la traduction "вайолет"

<>
Violet Lee will be our champion speller. Вайолет Ли станет нашим чемпионом.
Ernest on lead guitar, Violet on the keyboards! Эрнест солировал на гитаре, Вайолет на клавишных!
Don't forget Violet has ballet after school. Не забудь, что у Вайолет балет.
That's Violet and Sian, and Sian's mum, Vanessa. Это Вайолет, Шан и мама Шан, Ванесса.
Ladies and gentlemen, making her Bowery Ballroom debut, Miss Violet Sanford! Дамы и господа, сегодня в нашем клубе дебют мисс Вайолет Сэнфорд!
Cousin Violet is trying to find a new job for my cook. Кузина Вайолет пытается найти новую работу моей кухарке.
If violet had been attacked, I wouldn't want sam being a hero. Будь это Вайолет, я бы не хотел, чтобы Сэм геройствовал.
You see, Violet started asking too many questions, and he must have worked out that she was onto him. Понимаете, Вайолет стала задавать лишние вопросы, и, должно быть, он смекнул, что она знает про него.
Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow. Кстати, Вайолет нашла чудесную пару, которая очень хочет ребенка, и они придут к нам завтра.
The new members were Nicole Ameline, Violet Awori, Barbara Bailey, Niklas Bruun, Indira Jaising, Soledad Murillo de la Vega, Victoria Popescu and Zohra Rasekh. Новыми членами стали Николь Амелин, Вайолет Авори, Барбара Бейли, Никлас Бруун, Индира Джайсинг, Соледад Мурильо де ла Вега, Виктория Попеску и Зохра Расех.
The new members were Nicole Ameline (France), Barbara Evelyn Bailey (Jamaica), Niklas Bruun (Finland), Indira Jaising (India), Soledad Murillo de la Vega (Spain), Victoria Popescu (Romania), Zohra Rasekh (Afghanistan) and Violet Tsisiga Awori (Kenya). Новыми членами были избраны Николь Амелин (Франция), Барбара Эвелин Бейли (Ямайка), Никлас Бруун (Финляндия), Индира Джайсинг (Индия), Соледад Мурильо де ла Вега (Испания), Виктория Попеску (Румыния), Зохра Расех (Афганистан) и Вайолет Сисига Авори (Кения).
Violet and I are indeed a blissfully wedded couple, because, you see, we were married in an official ceremony, with official and legal vows in front of a bona fide justice of the peace. Вайолет и я - действительно счастливая пара молодоженов, потому что, видите ли, мы поженились на официальной церемонии, и обменялись официальными и законными клятвами в присутствии настоящего мирового судьи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !