Exemples d'utilisation de "visually handicapped" en anglais

<>
It has a Braille library for the visually handicapped with a network of 13 mobile service units and a library at the central jail for prisoners. При ней имеется библиотека брайлевской печати для людей с ограниченным зрением, а также сеть из 13 передвижных читален и библиотека для заключенных в центральной тюрьме.
The Hellen Keller Institute, through its social employment process, has a staff of 8 handling both training and placing visually handicapped (partially sighted and completely blind) workers in the labour market. В процессе социальной работы, налаженном институтом имени Хеллен Келлер, задействованы 8 служащих, которые занимаются как подготовкой, так и внедрением на трудовой рынок лиц, имеющих проблемы со зрением (плохое зрение и полная слепота).
The opening statement by the Chair was preceded by a presentation by 200 primary schoolchildren, including visually handicapped pupils and street children, who had spent the previous two days constructing a “ship of the future”, representing their perception of life in cities. Перед заявлением, сделанным Председателем по случаю открытия сессии, выступили 200 учеников начальных школ, включая слепых детей и беспризорных, которые в течение двух предыдущих дней занимались созданием " корабля будущего ", представляющего их видение жизни в городах.
"And this experiment, that we will go for by allowing the birth of a child in a foreign environment, will lead to us bringing a handicapped, completely unadapted human to earth," predicts Chairman of the Committee on Bioethics IMBP RAN Igor Pestov. "И этот эксперимент, на который мы с вами пойдем, допустив рождение ребенка в чужеродной среде, приведет к тому, что мы привезем на Землю инвалида, полностью дезадаптированного человека", - предвидит руководитель комитета по биоэтике ИМБП РАН Игорь Пестов.
The graph allows to estimate the profitability of the use of different inputs combinations visually. График позволяет наглядно оценить прибыльность использования различных комбинаций входных параметров.
The Tap Tap is nonetheless a band composed of handicapped people. Группа The Tap Tap - это группа людей с ограниченными возможностями.
The Japanese have been using candlesticks to trade commodities since the 17th century, and candlesticks remain popular as they are visually appealing way to monitor price data. Японцы использовали свечные графики при торговле на товарной бирже еще в 17 веке, но они остаются популярными и по сей день, поскольку позволяют визуально отслеживать ценовые данные.
"We are handicapped because we do not have the sea. "Мы находимся в невыгодном положении, потому что у нас нет моря.
• To test strategies visually. • Тестирование в визуальном режиме.
But that pity is simply wasted, because handicapped people are not abandoned and suffering beings, who need to be pitied. Но эта жалость совершенно излишня, потому что люди с ограниченными возможностями не являются какими-то страдающими и всеми заброшенными личностями, которых мы должны жалеть.
Showcase visually what the app does. Покажите, что конкретно делает ваше приложение.
However, they provided full employment and universal welfare (of a low standard) to the aged, widowed and handicapped. Однако они предоставляли полную занятость и всеобщее соцобеспечение (пусть и низкого уровня) пожилым, овдовевшим и инвалидам.
Not only does custom styling help define your brand within articles, but it also makes your articles more visually compelling. А ведь такие стили могут помочь выделить ваш бренд и сделать статьи более привлекательными.
Unacceptable: "Handicapped?" Неприемлемо: «Вы инвалид
A banner ad is a column (usually a horizontal or vertical rectangle) that is overlaid onto and visually separated from the original image or video content (usually by way of differing background colors) and contains any third-party content. Баннерная реклама — это столбец (обычно горизонтально или вертикально ориентированный прямоугольник), наложенный на видео или изображение и визуально отделенный от них (обычно за счет разного цвета фона), который содержит какие-либо сторонние материалы.
Quality public pedestrian space, on the other hand, demonstrates official respect for human dignity and for society's most vulnerable members-the handicapped, children and the elderly. Качественное пространство для пешеходов, с другой стороны, демонстрирует официальное уважение к человеческому достоинству и к наиболее уязвимым членам общества - инвалидам, детям и пожилым людям.
Make your video more visually engaging by using a format unique to mobile, such as a vertical or square video. Сделайте видео визуально более привлекательным. Используйте форматы, традиционные для мобильных устройств, например, вертикально ориентированное или квадратное видео.
Karroubi, too, is handicapped among the young. Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
This means your videos can end up with lots of noise in darker image regions that might be visually masked by highlights in the image. В результате в ваших роликах может оказаться много шума в тенях.
Some jerk parked in the handicapped spot so this woman in a wheelchair had to wheel up this incline. Какой-то кретин припарковался на месте для инвалидов и этой женщине в инвалидном кресле пришлось взбираться "в гору".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !