Exemples d'utilisation de "voice call" en anglais
To make a Skype voice call:
Чтобы совершить голосовой звонок через Skype, выполните следующие действия.
Note: You may need to add Skype credits before you make a voice call.
Примечание. Возможно, для выполнения голосового звонка сначала необходимо будет пополнить кредиты Skype.
And what I mean by that is, you know, you can transcend space by simply making a voice call, right?
Знаете, что я имею ввиду, вы можете преодолеть пространство, просто позвонив куда-то, так ведь?
You can choose to receive a verification code through a text message on a mobile phone or an automated voice call.
Код подтверждения можно получить, прослушав голосовое сообщение, или по SMS.
It allows meetings to be conducted over the voice call feature between multiple people, which is a feature that WeChat doesn’t support.
Оно позволяет проводить групповое общение и конференц-связь в отличие от WeChat.
You'll be asked to provide a phone number for account verification, so we can send you a verification code via voice call or SMS.
Мы вам перезвоним или отправим SMS с кодом подтверждения.
Once you’ve switched to getting your verification codes by voice call, you should be able to request a code, then retrieve it from your voicemail.
Изменив настройки своего телефона, вы сможете запросить код и получить его по голосовой почте.
Learn all about the Skype app for Xbox One, including how to sign up, add contacts, make or accept a video call, accept a voice call, and link your Skype account with your Microsoft account.
Узнайте все о приложении Skype для Xbox One, включая регистрацию, добавление контактов, совершение и принятие видеозвонков, принятие голосовых звонков и объединение учетной записи Skype с учетной записью Microsoft.
I personally don’t see DingTalk being successful, because there is no reason why Tencent couldn’t add a group voice call feature to the next update of WeChat, or develop a basic enterprise service from which companies can develop further.
Лично я не верю в успех DingTalk, поскольку ничто не мешает Tencent добавить функцию группового общения и конференц-связи в следующую версию WeChat, или создать основную службу предприятия, из которой подобные компании смогут развиваться дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité