Exemples d'utilisation de "voicemail number" en anglais
Enter a new voicemail number, and tap OK.
Введите новый номер голосовой почты и коснитесь элемента ОК.
The message notification shows the number of received messages and the voicemail number to dial to listen to them.
В уведомлении о сообщении указывается количество полученных сообщений и номер голосовой почты, который следует набрать для их прослушивания.
To set up a new voicemail number, tap Setup, and select the Voicemail number field.
Чтобы задать новый номер голосовой почты, коснитесь элемента Настройка и выберите поле Номер голосовой почты.
The airline gave us her cell phone number, but it's just rolling straight to voicemail whenever we try it.
Авиалинии дали нам номер ее сотового, но он постоянно переключается на голосовую почту, сколько бы мы не пытались.
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her:
Оставив ей голосовое сообщение 18 июня 2005-го, Коулсон сказал:
8.3 We will not accept any instructions in relation to a Trade where such instructions are received solely in the form of messages left on our answer-phone or voicemail facilities.
Мы не будем принимать каких-либо указаний в отношении Сделки, если такие указания были получены только в форме сообщений, оставленных на нашем телефонном автоответчике, или через средства голосовой почты.
If you chose to get codes by voice call, note that a voicemail with the verification code will be left on your phone if you’re unable to answer the call.
Получение кодов путем голосового вызова: если вы не сможете взять трубку, то получите код в сообщении голосовой почты.
If you can access your phone’s voicemail remotely, you can then call your phone and get the verification code.
Если у вас настроен удаленный доступа к голосовым сообщениям на вашем телефоне, вы можете позвонить на него и узнать код подтверждения.
The limit to the number of allowable messages sent is one referral voicemail per ad to any one phone number.
Для каждого объявления можно отправлять не более одного голосового сообщения на каждый номер телефона.
Once you’ve switched to getting your verification codes by voice call, you should be able to request a code, then retrieve it from your voicemail.
Изменив настройки своего телефона, вы сможете запросить код и получить его по голосовой почте.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Users can send a referral email or voicemail through the ad unit to a chosen recipient for viral campaigns.
Пользователи могут отправлять через рекламный блок электронные и голосовые сообщения выбранным получателям в целях распространения информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité