Exemples d'utilisation de "washed away" en anglais

<>
Traductions: tous41 смывать36 autres traductions5
It has been said that statistics are people with the tears washed away. Говорят, что статистикой занимают люди, у которых кончились слёзы.
John's body washed away, while his murderer swam to the surface and played helpless victim. Тело Джона унесло водой, а его убийца выплыл на поверхность и изобразил беспомощную жертву.
He felt like he had made a good choice with the design process because it was both energy efficient and it washed away the building's resident microbial landscape. Он осознал, что принял правильное решение во время проектирования, т.к. дизайн получился и экологически рациональным, и он обновлял воздух, значительно сокращая количество микробов.
Especially, the unprecedentedly severe flood that swept the whole country in 1995 followed by other natural disasters washed away or buried many dwellings and water supply or drainage network causing serious problems of rural livelihood. Следует особо упомянуть сильное наводнение, захлестнувшее в 1995 году всю страну, за которым последовали другие стихийные бедствия, которые привели к разрушению многих домов и систем водоснабжения или стока и возникновению многочисленных проблем для жителей сельских районов.
The floods also washed away the belongings of the people affected, in addition to causing extensive destruction to agriculture, livestock and infrastructures such as roads, railways, power lines and water supply systems, and to bridges, schools, hospitals, health-care centres, Government buildings and other public and private property. В результате наводнений множество людей лишились своего имущества, большой ущерб был нанесен сельскому хозяйству, животноводству и инфраструктуре, включая шоссейные дороги, железную дорогу, линии электропередач, систему водоснабжения, мосты, школы, больницы, поликлиники, здания государственных учреждений и другие объекты государственной и частной собственности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !