Exemples d'utilisation de "weekday column" en anglais

<>
I just love to read the agony column in teenage magazines. Я правда люблю читать истеричные колонки в подростковых журналах.
Weekday Будний день
The geyser sends up a column of hot water every two hours. Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа.
Yeah, I know you don't have a lot of weekday minutes left. Да, я знаю, что у тебя не так много бесплатных минут осталось.
When command headquarters announced that it was possible to leave the “ring” through an allegedly granted corridor, the column made a move. Когда из штаба сообщили, что из "кольца" можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась.
Oh, well, there's no point in being co-assistant weekday manager if you can't help out a friend. Ну, не имеет смысла быть помощником помощника менеджера, если не можешь помочь другу.
The column, the whole battalion, was sent to the slaughter. Колонну, весь батальон, чтобы ее уничтожили.
I couldn't take a day off on a weekday. Я не могла взять выходной среди недели.
Noted white feminist activist Gloria Steinem took to Facebook two weeks after Michael Brown's shooting to post a pointed column by Guardian columnist Rebecca Carroll that demanded more protest from white Americans on the issue of racism. Известная белая активистка феминистического движения Глория Стайнем через две недели после убийства Майкла Брауна воспользовалась Фейсбуком и опубликовала резкую статью колумнистки Guardian Ребекки Кэрролл, которая потребовала, чтобы белые американцы принимали больше участия в протестах по вопросам расизма.
I'm co-assistant weekday manager. Я помощник помощника будничного менеджера.
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
The fact is that on a weekday afternoon - I'm not talking about weekends when the roads are clogged up with people in Peugeots going to B&Q to buy more hideous decking. Все дело в том, что вечером рабочего дня - я не говорю о выходных, когда дороги забиты людьми в Пежо, едущих в B&Q (сеть строительных гипермаркетов), чтобы купить еще более убогий декор.
Commissions — show/hide the "Commissions" column where the commission for each of the performed trade operations will be displayed; Комиссии — показать/скрыть колонку "Комиссия", в которой будет отражаться комиссия за совершение каждой из торговых операций;
You know, you're only allowed to stay in bed until 9:00 on a weekday. Ты же знаешь, что валяться в постели по будням можно только до девяти.
Attention: Having placed cursor near a line, a sign, or a column border of an indicator histogram, one can determine precise value of this given indicator in this point. Внимание: подведя курсор к линии, символу или краю столбца гистограммы индикатора, можно определить точное значение данного индикатора в этой точке.
Day view – View registrations for all workers for a selected weekday. Дневное представление — просмотр регистраций для всех работников для выбранного дня недели.
In the Market Watch window you will see only the symbols ticked in the Show column. В обзоре рынка отображаются только символы, напротив которых отмечен чекбокс в столбце "Показать".
dddd Full name of the weekday (Sunday to Saturday). дддд Полное название дня недели (понедельник – воскресенье).
Show Input Parameters — show/hide the "Inputs" column; Показать входные параметры — показать/скрыть колонку "Входные параметры";
Weekday Function Функция Weekday
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !