Exemples d'utilisation de "weevils" en anglais avec la traduction "долгоносик"

<>
Traductions: tous19 долгоносик17 слоник2
13 more reports of Weevils. Еще 13 сообщений о Долгоносиках.
To keep the weevils out. Для защиты от долгоносиков.
Or at least, we call them Weevils. Или по крайней мере, мы называем их Долгоносиками.
The Weevils didn't come in a spaceship. Долгоносики не прибыли на космическом корабле.
I could find you lasers and weevils and hitchhikers. Я смог найти ваши лазеры, долгоносиков и автостопщиков.
One - since when did other people know about Weevils? Во-первых - с каких пор кто-то ещё знает про Долгоносиков?
Because that would mean somebody's not only kidnapping Weevils, they're causing them pain. Потому что это бы означало, что кто-то не только похищает Долгоносиков, но и причиняет им боль.
Earlier today, I saw a state employee in the person of one Verna the lunch lady throw away 300 pounds of precious, expired turkey gravy simply because Uncle Sam said there were too many weevils in it. Сегодня я видела государственную служащую, а именно некую Верну, нашу повариху, выбрасывающей литров 150 вкуснейшей просроченной подливки к индейке, просто потому, что Дядюшка Сэм сказал, что в ней слишком много долгоносиков.
Your names and everything, and the Weevil, and. Знаю Ваши имена и о Долгоносике, и.
Are we saying it wasn't the Weevil? То есть это был не долгоносик?
What the hell do you get from a weevil? И какого черта вы получили от долгоносика?
Well, it's weevil season, but we were prepared. Ну, идет сезон долгоносиков, но мы к нему готовы.
You mean it might be feeling the pain of another Weevil? Ты подразумеваешь, что он возможно чувствует боль другого Долгоносика?
Why not get the Weevil do all the work for you? Почему не дать Долгоносику сделать всю работу за тебя?
We've got a Weevil murder, so get your boney little ass over here now. У нас тут Долгоносик и убийство, так что тащи свою костлявую задницу сюда.
Right, definitely death by Weevil, but he took a right kicking before the throat was punctured. Итак, определенно убит Долгоносиком, но он неплохо подрался, пока ему не прокусили горло.
1957 - Swiss Spaghetti Harvest (British Broadcasting Company): The BBC announced that thanks to a very mild winter and the virtual elimination of the dreaded spaghetti weevil, Swiss farmers were enjoying a bumper spaghetti crop. 1957 год — Урожай спагетти в Швейцарии (ВВС). Компания Би-Би-Си объявила, что благодаря очень теплой зиме и почти полному истреблению прожорливого жука-долгоносика швейцарским фермерам удалось собрать рекордный урожай спагетти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !