Exemples d'utilisation de "weld spatter" en anglais
There was no blood spatter inside the fridge, which could mean that he was shot elsewhere.
Внутри холодильника следов крови не обнаружено, что свидетельствует о том, что его застрелили где-то в другом месте.
If he starts screwing with us, we just ship him back to Ely and weld his cage shut.
Если он начнёт вешать нам лапшу на уши, мы просто отошлём его обратно в Эли и заварим дверь его клетки.
Spatter pattern indicates it's a high forced event.
Брызги крови указывают на то, что завязалась кровавая драка.
I can reroute the primary initiator, weld the dampening vents, and that might give us enough power to leave the atmosphere.
Можно перенаправить первичное зажигание, заварить выхлопные клапаны, тогда нам может хватить мощности, чтобы покинуть атмосферу.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard.
Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
The killer wiped up the blood spatter and shoved her in the closet.
Убийца вытер брызги крови и засунул её в шкаф.
I'm focusing on forensics, specifically the physics of spatter patterns.
Я сосредоточена на судебно-медицинской экспертизе, в частности, физике модели брызгов.
Section three weld scanners are temporarily offline.
Сварочные сканеры третьего цеха временно не работают.
The GSR gaps in the victim's hand, combined with the inconsistent blood spatter, leads me to believe that the killer placed the gun in the victim's hand and then pulled the trigger.
Расхождения ГСР на руке жертвы, в сочетании с несообразными брызгами крови, приводят меня к мысли что убийца поместил пистолет в руку жертвы, а затем спустил курок.
Lividity had set in and there was no blood spatter.
Трупные пятна уже появились, следов крови не было.
I weld stuff and I'm, like, you flip it on and off.
Я умею сваривать, потом там просто включаешь и выключаешь.
There's space to experiment and to weld and to test things.
Здесь можно свободно экспериментировать, объединять и тестировать разные варианты.
I don't know about chinchillas, but there's no blood spatter anywhere.
Не знаю насчет шиншилл, но следов крови здесь нет.
And what you do is you put it together in three layers, you weld it around the edge, and then you inflate it.
Что мы делаем - кладем его в три слоя, спаиваем по краям и затем надуваем.
Minimal blood seepage and lack of spatter in the area suggests she was killed elsewhere, then dumped here.
Следов крови мало, и отсутствие брызг поблизости предполагает, что она была убита в другом месте, а затем брошена здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité