Exemples d'utilisation de "westminster" en anglais
Westminster Abbey bought the bones of a dead elephant.
Аббатство Вестминстер приобрело кости мертвого слона.
As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese.
Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере.
National service of commemoration, Westminster Abbey, 27 March 2007
Национальная поминальная служба, Вестминстерское аббатство, 27 марта 2007 года
That was when you chose to bury yourself in the cesspit of Westminster power politics, wasn't it?
Именно тогда ты решил похоронить себя в выгребной яме силовой политики Вестминстера, не так ли?
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this.
Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
As you will hear, it describes plans for an assembly of thousands in Southwark - across the bridge from Westminster.
Вы услышите, как он описывает их планы собрать несколько тысяч человек в Саутворке через мост от Вестминстера.
Now we could smash the real Westminster Abbey so it looks like this.
Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
If Scottish independence is rejected today, the era of centralised power in Westminster could end up dying a slow death.
Если Шотландия не получит сегодня независимости, то эпоха централизованной власти Вестминстера может медленно затихнуть.
And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey.
И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве.
And perhaps that is why federal arrangements like those in Australia and Canada – essentially what Westminster grudgingly offered Scotland – could be their best option.
И, возможно, именно поэтому федеральные механизмы, подобные тем, что действуют в Австралии и Канаде – и, по сути, то, что Вестминстер неохотно предложил Шотландии – могут быть их лучшим вариантом.
He's sold the Eiffel Tower, the Palace Of Westminster and the Sydney Opera House.
Он продал Эйфелеву башню, Вестминстерский дворец и Сиднейский оперный театр.
The Parliament at Westminster, to which Scots continue to elect MP’s, still controls defense and foreign affairs, macroeconomic policy, taxation, and social security.
Парламент в Вестминстере, в который шотландцы по-прежнему избирают депутатов, по-прежнему контролирует вопросы обороны, внешней политики, макроэкономической политики, налогообложения и соцобеспечения.
Although John had his nicked a while back so he just uses his Westminster library card.
Но у Джона его украли, так что он использует читательский билет из Вестминстерской библиотеки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité