Exemples d'utilisation de "wet the bed" en anglais

<>
I wet the bed several times. Несколько раз я писался в постель.
And then when I took Bart fishing, it all came back, and the guilt made me wet the bed. А когда я взял Барта на рыбалку, воспоминания вернулись, и из-за чувства вины я намочил постель.
I haven't wet the bed in over a week, and the voices in my head are all but gone away. Я не мочился в кровать где-то неделю и голоса в моей голове исчезли.
He was ready to rock, so I looked that fool dead in the eye - He only had one eye - and I sang him to sleep until he was sucking his thumb like a kitten 'bout to wet the bed. Он разъярился не на шутку, так что я взглянул этому глупцу прямиком в глаз - у него был только один глаз - и я убаюкал его песенкой, пока он не стал посасывать свою лапу, как котенок, который вот-вот намочит в постель.
Yeah, but they can make you an unreliable witness in case your neighbor comes back from campus soaking wet the same night she had a fight with a girl who ended up dead in a water tank. Да, но делает из них ненадежных свидетелей, в случае, если их соседка пришла мокрая из кампуса в ту ночь, когда поссорилась с девушкой, которую позже нашли в баке с водой.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
You're supposed to wet the baby's head, not set fire to it. Тебе надо смочить водой лобик младенца, а не поджигать его.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
For comparison, the same test is then repeated, but with a constant spray of water to wet the brakes. Для сравнения это же испытание затем повторяется, но уже при постоянной подаче воды для увлажнения тормозов.
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.
She lay on the bed with her eyes open. Она лежала на кровати с открытыми глазами.
"Where are my shoes?" "They are under the bed." "Где моя обувь?" - "Она под кроватью."
He measured the length of the bed. Он измерил длину кровати.
She was lying face down on the bed. Она лежала лицом вниз на кровати.
Don't hide under the bed. Не прячься под кровать.
the bed was very comfortable кровать была очень удобной
the bed was comfortable кровать была удобной
the bed was extremely comfortable кровать была очень удобной
When the baby woke up and started crying in the middle of the night, the inebriated woman put him beside her on the bed in order to nurse him, however, she quickly fell asleep. Когда ночью малыш проснулся и заплакал, нетрезвая женщина положила его рядом с собой на кровать, чтобы покормить грудью, однако вскоре уснула.
Would you please make the bed? Будьте добры, разложите постель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !