Exemples d'utilisation de "wheelhouses" en anglais
Traductions:
tous86
рулевая рубка86
does not deal with accommodation and wheelhouses, but with engine rooms and service spaces.
В пункте 9.1.0.17.3 речь идет не о жилых помещениях и рулевой рубке, а о машинных отделениях и служебных помещениях.
Cooking and refrigerating appliances are permitted only in wheelhouses with metal floor and in the accommodation.
Приборы для приготовления пищи и охлаждения разрешается устанавливать только в рулевых рубках с металлическим полом и в жилых помещениях.
10B-1.4 The glazing used in wheelhouses shall display a light transmission of at least 75 %.
10В-1.4 Степень прозрачности стекол, используемых в рулевых рубках, должна составлять по меньшей мере 75 %.
7-1.4 The glazing used in wheelhouses shall display a light transmission of at least 75 %.
7-1.4 Степень прозрачности стекол, используемых в рулевых рубках, должна составлять по меньшей мере 75 %.
The title of Article 10.03a is replaced by the following: “Permanently installed fire-fighting systems for protecting accommodation spaces, wheelhouses and passenger spaces”.
Заглавие статьи 10.03а заменяется следующим текстом: " Стационарные противопожарные системы для защиты жилых помещений для экипажа, рулевых рубок и помещений для пассажиров ".
The text of the chapters 11bis “Movable wheelhouses” and 13 “Life-saving appliances” is reproduced below for consideration by the Working Party on Inland Water Transport.
Текст глав 11-бис " Вертикально передвигающиеся рулевые рубки " и 13 " Спасательные средства " воспроизводится ниже для рассмотрения Рабочей группой по внутреннему водному транспорту.
In the accommodation, wheelhouses and passenger spaces, only appropriate automatic pressurized water-spray installations are permitted as permanently fixed fire-extinguishing installations for the protection of spaces.
В жилых помещениях, рулевых рубках и отсеках, предназначенных для пассажиров, в качестве стационарных установок пожаротушения, предназначенных для защиты этих отсеков, допускаются только надлежащие автоматические установки распыления воды под давлением.
9-2.12.9 Cables linking mobile wheelhouses shall be sufficiently flexible and be fitted with insulation with sufficient flexibility down to-20°C and resistance to steam and vapour, ultraviolet rays, ozone, etc.
9-2.12.9 Кабельные соединения перемещаемых рулевых рубок должны быть достаточно гибкими и иметь изоляцию, сохраняющую достаточную гибкость при температуре до-20°C и стойкую к действию паров, ультрафиолетовых лучей, озона и т.д.
6-2.12.9 Cables linking mobile wheelhouses shall be sufficiently flexible and be fitted with insulation with sufficient flexibility down to-20°C and resistance to steam and vapour, ultraviolet rays, ozone, etc.
6-2.12.9 Кабельные соединения перемещаемых рулевых рубок должны быть достаточно гибкими и иметь изоляцию, сохраняющую достаточную гибкость при температуре до-20°C и стойкую к действию паров, ультрафиолетовых лучей, озона и т.д.
Where a vessel complies with articles 7.01, 7.04-7.08, and 7.11 in respect of wheelhouses that have been designed for radar navigation by one person, the following entry shall be made in the certificate:
В том случае, если судно отвечает предписаниям статей 7.01, 7.04-7.08 и 7.11, касающимся рулевых рубок, приспособленных для управления судном одним человеком с использованием радиолокатора, в акт освидетельствования вносится следующая запись:
The Working Party considered the text of new draft amended chapters 11bis (movable wheelhouses) and 13 (life-saving appliances) of the annex prepared by the group of volunteers in the light of comments and remarks by Governments and decided as follows:
Рабочая группа рассмотрела текст новых проектов измененных глав 11-бис (Вертикально передвигающиеся рулевые рубки) и 13 (Спасательные средства) приложения, которые были подготовлены группой добровольцев в свете комментариев и замечаний правительств, и приняла следующие решения:
radiotelephone installations in the accommodation or the wheelhouse;
устройств радиотелефонной связи, установленных в жилых помещениях или рулевой рубке;
“… a visual and an audible alarm in the wheelhouse.
" … подавать визуальный и звуковой сигнал в рулевую рубку.
10 Noise Abatement in the Wheelhouse and Living Quarters of Vessels
10 Снижение шума в рулевой рубке и жилых помещениях судов
The signals shall be visible and audible in and near the wheelhouse.
Эта сигнализация должна быть видна и слышна в рулевой рубке и вблизи нее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité