Exemples d'utilisation de "white bread" en anglais
White bread is okay, but whole wheat would be preferable.
Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы.
Louise Fresco shows us why we should celebrate mass-produced, supermarket-style white bread.
Лyизa Фреско рассказывает нам, почему нужно радоваться возможности иметь белый хлеб промышленного производства из супермаркета.
We don't need animal products, and we certainly don't need white bread or Coke.
Нам не нужны продукты животного происхождения, и нам точно не нужен белый хлеб или кока-кола.
One is a supermarket standard: white bread, pre-packaged, which I'm told is called a Wonderbread.
Одна - стандартная, упакованная буханка белого хлеба из супермаркета, который, как мне сказали, называется "Чудо-хлеб".
I prefer mine with a little white bread and some jalapeños, 'cause it makes the hotness just that more hotter.
Я предпочитаю с белым хлебом и острым перцем, потому что он делает горячее - горячее.
And don't despise the white bread because it really, I think, symbolizes the fact that bread and food have become plentiful and affordable to all.
Поэтому не надо презирать белый хлеб, поскольку он по-настоящему, я считаю, символизирует тот факт, что хлеб и пища стали в изобилии доступны всем.
In this case, instead of throwing chewing gum, or Doritos or whatever you have in your pocket at the fish - There's a body of water in Iceland that I've been dealing with that's in the middle of the city, and the largest pollution burden on it is not the roadborne pollution, it's actually white bread from people feeding the fish and the birds.
Следующий пример о том, почему лучше не выбрасывать жевательную резинку, чипсы или что-либо еще, что есть у вас в кармане, и чем кормите рыбу. Я имела дело с водоемом в Исландии, который находится в сердце города, и наибольшей зягрязняющей нагрузкой для которого является не дорожное загрязнение, а обычный белый хлеб, которым люди кормят рыб и птиц.
Just a hearty Tuscan white bean soup and crusty peasant bread.
Просто сытный суп из тосканской белой фасоли и хрустящий крестьянский хлеб.
But actually the real relevant bread, historically, is this white Wonder loaf.
Однако по настоящему актуальным с исторической точки зрения является этот белый "чудо-хлеб".
There was bread, there was those little, mini dill pickles, there was olives, those little white onions.
Там был хлеб, там были эти маленькие соленые огурцы, и там были оливки, маленький белый лук,
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité